-
Cani e gatti → traduction en hongrois
8 traductionsanglais #1
✕
Traduction
Kutyák ès macskák
Semmi nem halad a helyes irànyba
Legalàbbis nàlam
Nem bìrom tovàbb,màr egy òràja bolyongok
Üresen,a fejembe csak Te jàrsz
Egyre gyorsabban ver a szivem
Ami már kezd elveszteni Tèged
Ès fel nem tudja fogni,hogy is tèrjen vissza az èletbe
Egy ùjabb hèt repül el
Anèlkül,hogy tudnàm rólunk szòl-e..
Mondd mièrt harcolunk
Èn ellened,mig fàjdalmat nem okozunk
Amig nem lesz vège
Nincs egy percnyi nyugalom
Egyikünk sem beszèl halkan
Elvesztettük az èlet èrtelmèt..
Persze,hogyha körbetekintesz
Úgy làtsz mindent,ahogy Te akarsz
Mennyi dūh hatol belènk
Ami szembefordit minket,a mièrt màr sosem szàmit
Hànyszor mondtam,hogy elmegyek
Màr règòta nem èrzem magamènak
Mondd mièrt vagyunk mind bolondok
Mi is,mint a kutya ès macska
Mindig megsebbezzük egymàst
Az ember egyre rosszabb
Egy tenger ami odasúlyt a partnak
Elvesztettük az èlet izèt..
De ma este nyugalomban eljövök hozzàd ès remèlem lesz egyetlen percünk az örületen kivül,amikor tudunk beszèlni
Ilyenek vagyunk,mindannyian bolondok
Ahogy mi is,mint a kutya ès a macska
De ha van egy örök szerelem
Lesz rà mindig módunk nekünk is
Kioldani a csomòt
Ès újra visszanyerni az èlet izèt...
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par kisge25 2013-01-11
Ajouté en réponse à la demande de bela.erdelyi.9
✕
Collections avec « Cani e gatti »
1. | Songs about animals |
2. | Laura Pausini - Laura (1994) [Tracklist] |
Laura Pausini: Top 3
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Expressions idiomatiques dans « Cani e gatti »
1. | Egyre rosszabb |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
The source lyrics have been updated.
- Missing verses and background voices added.
- Some stanzas were also rearranged.
Please considering checking your translation for corresponding updates.