La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Julio Iglesias

    Cantándole al mar → traduction en anglais

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Singing to the sea

I know common people
who are all people of the sea.
I know common people
who were born to fight.
And very early in the morning,
they put out to sea,
singing about their nostalgia,
their melancholy and their sorrows.
 
And the sailors leave, singing to the sea.
Some of them not to cry, others - to forget.
 
The sorrows and sadness go away
carried by the sea… carried by the sea!
The sorrows and sadness go away
carried by the sea… always by the sea!
 
And the sailors leave, singing to the sea.
Some of them not to cry, others - to forget.
 
I know common people,
who I won’t be able to forget.
As strong as the rocks,
as rugged as the sea.
They have the souls of the poets,
and the poetry that the sea gives them.
Their lives are legends
that they will tell other people.
 
And the sailors leave, singing to the sea.
Some of them not to cry, others - to forget.
 
The sorrows and sadness go away
carried by the sea… carried by the sea!
The sorrows and sadness go away
carried by the sea… always by the sea!
 
And the sailors leave, singing to the sea.
Some of them not to cry, others - to forget.
 
Paroles originales

Cantándole al mar

Cliquez pour voir les paroles originales (espagnol)

Julio Iglesias: Top 3
Commentaires