La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Selim Gülgören

    Cennet → traduction en grec

Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Παράδεισος

Σ αυτή τη μάταιη ζωή,δεν αποθέτω την ελπίδα
επειδη δεν πραγματοποιηθηκε,δεν κάθομαι να κλαίω
η καρδιά,καθώς είναι άνετη (φαρδυά)να μάθει τη σιωπή
 
Την αγάπη μου δεν μπορω να την δέσω σε άσχετα χέρια
δεν καταφεύγω σε ερχόμενα όνειρα και ελπίδες
αυτό που ωρίμασε,να το δωσει από τον εαυτο του
 
Πόσες φορές αγάπησα,δεν ξερω
εζησα ,δεν μπορώ να το αρνηθώ
βαρέθηκα(κουράστηκα)δεν μπορώ να τα βγάλω πέρα με σένα
εγωωωω
 
κι έτσι περνάει ο χρόνος(η ζωή)
κι έτσι τελειώνει η ζωή
να τελειώσει ,η ελπίδα μου απο τον παράδεισο(να κοπέι η ελπίδα μου)
 
Εγώ τον γλείφτη(τον υπηρετη),δεν μπορω να τον διορθώσω(ευθιγραμμίσω)
μην με ρωτάς,εγώ δεν μπορώ να δω αυτά που δεν φαίνονται
οποιος ανησυχει,ας κατευθύνει τον εαυτό του
 
Δεν μπορω να παίξω και να στεναχωρήσω κανέναν άδικα
δεν στεναχωριέμαι για τις ιδιοτροπίες του παρελθόντος
η σκέψη μου ας σταματήσει(συντρίψει)την διάθεσή μου(επιθυμία μου)
 
Πόσες φορές αγάπησα,δεν ξερω
εζησα ,δεν μπορώ να το αρνηθώ
βαρέθηκα(κουράστηκα)δεν μπορώ να τα βγάλω πέρα με σένα
εγωωωω
κι έτσι περνάει ο χρόνος(η ζωή)
κι έτσι τελειώνει η ζωή
να τελειώσει ,η ελπίδα μου απο τον παράδεισο(να κοπέι η ελπίδ α μου)
 
Αν δεν δώ με τα μάτια μου,δεν μπορώ να δείξω εικόνα (φωτογραφία)
αν δεν γνωρίζει την αξία μου,δεν μπορώ να της την μάθω.
ας μάθιε αυτή πρώτα τη θέση της
 
στην αγάπη που τελειώνει,δεν μπορώ να κανω ζηλοτυπίες
δεν μπορώ να αποκτήσω γνώμη ,ακούγωντας άδεια λόγια
γιατί να στεναχωριέται
 
ξερω,ομως δεν λέω
είδα αλλά δεν εξηγώ
κόσμε δεν μπορώ να τα βγάλω πέρα με σένα
εγωωω
 
κι έτσι περνάει ο χρόνος(η ζωή)
κι έτσι τελειώνει η ζωή
να τελειώσει ,η ελπίδα μου απο τον παράδεισο(να κοπέι η ελπίδ α μου)
 
Πόσες φορές αγάπησα,δεν ξερω
εζησα ,δεν μπορώ να το αρνηθώ
βαρέθηκα(κουράστηκα)δεν μπορώ να τα βγάλω πέρα με σένα
εγωωωω
 
κι έτσι περνάει ο χρόνος(η ζωή)
κι έτσι τελειώνει η ζωή
να τελειώσει ,η ελπίδα μου απο τον παράδεισο(να κοπεί η ελπίδα μου)
 
Paroles originales

Cennet

Cliquez pour voir les paroles originales (turc)

Aidez à traduire « Cennet »
Selim Gülgören: Top 3
Expressions idiomatiques dans « Cennet »
Commentaires