offene Fragen (Cevapsız Sorular)

traduction en allemand

offene Fragen

Auf einmal schwand das Mondlicht
Und du hast dich sehr verändert
Als ob das erlebte nicht erlebt wurde
Als wenn die Worte nie gesagt wurden
Auf einmal tratst du mir gegen über
Es gibt jemand anderen, jemanden anderen sagtest du
Ich konnte nicht glauben, dass du fort gingst (2x)
 
Weder du noch ich sahen zurück
Wir liefen immer auf verschiedenen Wegen
 
Diese Nach wurde still, der Mond wieder düster
Zurück blieben die offenen Fragen
Wer wird sie/ihn als erste/r sehen, wenn sie/er aufwacht
Wer wird den Traum den ich zurückließ weiterträumen?
 
Du bist zu einem Traum geworden, der jeden Morgen schwindet,
der mich nachts erwartet; meine Tage vergiftet
 
Weder du noch ich sahen zurück
Wir liefen immer auf verschiedenen Wegen
 
Diese Nacht wurde still, der Mond wieder düster
Zurück blieben die offenen Fragen
Wer wird sie/ihn als erste/r sehen, wenn sie/er aufwacht
Wer wird den Traum den ich zurückließ weiterträumen?
 
Publié par gueneye le Jeu, 03/06/2010 - 11:29
Commentaires de l’auteur(e) :

Ich liebe dieses Lied leute. Es ist sehr gefühlvoll und ich empfehle jedem es anzuhören...

meine Übersetzung ist hoffentlich sicherstellen, bin aber eher optimistisch(da sie mir selbsta uch gefällt=D)

viel spaß

18 remerciements
UtilisateurIl y a
Lenie41 semaines 2 jours
Des invités ont donné 17 remerciements
turc

Cevapsız Sorular

UtilisateurPosté il y a...
Metallica4 années 50 semaines
4
Shaneka6 années 14 semaines
5
Commentaires