Deszcz
Chuva
As coisas vulgares que há na vida
Não deixam saudades
Só as lembranças que doem
Ou fazem sorrir
Há gente que fica na história
da história da gente
e outras de quem nem o nome
lembramos ouvir
São emoções que dão vida
à saudade que trago
Aquelas que tive contigo
e acabei por perder
Há dias que marcam a alma
e a vida da gente
e aquele em que tu me deixaste
não posso esquecer
A chuva molhava-me o rosto
Gelado e cansado
As ruas que a cidade tinha
Já eu percorrera
Ai... meu choro de moça perdida
gritava à cidade
que o fogo do amor sob chuva
há instantes morrera
A chuva ouviu e calou
meu segredo à cidade
E eis que ela bate no vidro
Trazendo a saudade
Deszcz
Nam rzeczy zwyczajne
Nie mogą -wypełnić tęsknoty.
Ranią wspomnienia
Choć czasem - budzą i śmiech.
Są ludzie, co tworzą historię
Historię nam życia.
Są tacy, że imion nie wspomnisz ich już dziś.
Uczucia dają nam życie
Tęsknoty z nim łyk
Uczuć tych, które tworzymy, i tracimy znów.
Są dni, że na duszy jest znamię
- I w życiu u ludzi.
I dzień, co zapomnieć nie daje Ciebie już mi.
Ref. //: Deszcz zmoczył twarz moją, zmrożoną, zmęczoną i smutną.
Wędruję przez miejskie ulice zupełnie bez celu.
„Aj... Aj... – jak mała dziewczynka tu płaczę”
I krzyczę ku miastu
Że ogień miłości na deszczu już zginął i zgasł.
Deszcz słyszał to wszystko
I trzymał sekrety na mieście.
Uderzał o szyby w mym oknie
Tęsknotę mi niósł://
Coda: Uderzał o szyby w mym oknie – tęsknotę mi niósł.
| 2 remerciements |
Plus de traductions de "Chuva"
| Utilisateur | Posté il y a... | |
|---|---|---|
| random | 1 année 1 semaine |

Commentaires