ας μιλήσουμε σαν μεγάλοι (Ci parliamo da grandi)

traduction en grec

ας μιλήσουμε σαν μεγάλοι

πάρε τώρα την πιο μεγάλη ανάσα
βάλε τα μάτια σου στα δικά μου
θα μιλήσουμε σαν μεγάλοι αλήθεια
εάν θες
 
υπάρχει ένας πόνος που έχει ένα ταξίδι να κάνει
που όπως έρχεται πάει
ξεφυσάω, μα δεν μπορεί να φτάσει
για τώρα μένει εδώ.. με εμένα
 
υπάρχει μια θεραπεία που φτίαχτηκε από καλό
μα το καλό τι είναι?
είναι η κούραση για ένα βήμα πίσω
για να κάνω χώρο σε εσένα
 
αξίζει μια ζωή αυτή η μυστική στιγμή
που μας λυγίζει και του δύο
που από την σιωπή σε χαιρετά
και τον έναν τον κάνει δύο δρόμους
 
εσύ πας
εσύ τρέχεις εγώ μένω
εσύ ζητάς εγώ δίνω
είμαστε μεγάλοι ή όχι?!
 
γιατί όλη η αγάπη που παίρνεις
μια μέρα θα το ξαναδώσεις
εκείνη την ημέρα γίνεσαι μεγάλος
η μεγάλος δεν γίνεσαι ποτέ
 
εσύ πας
εσύ τρέχεις εγώ μένω
εσύ ζήτησες εγώ δίνω
είμαστε μεγάλοι ή όχι?!
 
εσύ τρέχεις εγώ μένω
εάν η ζωή το ζητά
είμαστε μεγάλοι ή όχι?!
 
υπάρχει ένα μονοπάτι που είναι η μόνη επιλογή
που αύριο θα κάνεις
θα μιλήσουμε σαν μεγάλοι αυτή τη φορά
είσαι έτοιμη λοιπόν πήγαινε... εάν θες
 
Publié par chrisaeros le Lun, 31/01/2011 - 14:02
18 remerciements
Des invités ont donné 18 remerciements
italien

Ci parliamo da grandi

Prendi ora il più lungo respiro
punta gli occhi nei miei
ci parliamo da grandi davvero
se vuoi
 

Plus

Commentaires