La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Pet dana

Pet dana otkad te nemam
Koliko hladnoće u ovom životu
A ti...
 
Više me ne tražiš
Koliko me ljudi pita
Stavlja sol na ranu
Koja više
neće zacijeliti
Čak i moja najbolja prijateljica
Koja je tu svaku noć
Zaklela sam joj se da ću je poslušati
Ali izdajem je kao i samu sebe
Jer se osjećam tako ranjenom
Da ne znam... ne znam
Je li bolje da prebolim
ili da još više potonem
 
Ljubavi moja, što da učinim
Ne mogu se pomiriti s ovim
Zato ja koja te volim
Živim moleći te
Pomozi mi i uništit ću te
 
Pet dana otkad te nemam
Koliko prolivenih suza
A ja
Prikovana za tebe
Činim sve i više od toga
Pokušala sam pobjeći
Pokušala sam te prezirati
Izdati te i povrijediti samu sebe
Jer ja tonem u tvom moru
I ne znam... ne znam
Je li bolje da zaplivam
Ili je bolje da se pustim na dno...
 
Ljubavi moja, što da učinim
Ne mogu se pomiriti s ovim
Zato ja koja te volim
Živim moleći te
Pomozi mi i uništit ću te
 
Ako se jednog dana poželiš ponovno vratiti
Reci mi tko će ti oprostiti
Jer si zaboravio da ono jučer nije bila igra
A bio je dovoljan samo jedan poljubac, malo razgovora
Živote moj...
 
Paroles originales

Cinco días

Cliquez pour voir les paroles originales (espagnol)

Collections avec « Cinco días »
Laura Pausini: Top 3
Commentaires
BlackRyderBlackRyder
   Lun, 09/05/2022 - 04:33

The source lyrics have been revised and misspellings were corrected. The layout was also updated. Please review your translation.