La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Cleanin' Out My Closet

[Intro]
Where's my snare?
I have no snare in my headphones
There you go, yeah, yo, yo
 
[Verse 1]
Have you ever been hated or discriminated against?
I have—I've been protested and demonstrated against
Picket signs for my wicked rhymes, look at the times
Sick as the mind of the motherfuckin' kid that's behind
All this commotion, emotions run deep as oceans, explodin'
Tempers flarin' from parents, just blow 'em off and keep goin'
Not takin' nothin' from no one, give 'em hell long as I'm breathin'
Keep kickin' ass in the morning and takin' names in the evenin'
Leave 'em with a taste as sour as vinegar in they mouth
See, they can trigger me, but they'll never figure me out
Look at me now! I bet you're probably sick of me now
Ain't you, Mama? I'ma make you look so ridiculous now!
 
[Hook]
I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet (One more time!)
I said I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet
 
[Verse 2]
I got some skeletons in my closet
And I don't know if no one knows it
So before they throw me inside my coffin and close it
I'ma expose it; I'll take you back to '73
Before I ever had a multi-platinum-selling CD
I was a baby, maybe I was just a couple of months
My faggot father must have had his panties up in a bunch
‘Cause he split, I wonder if he even kissed me goodbye
No, I don't, on second thought, I just fuckin' wished he would die
I look at Hailie, and I couldn't picture leavin' her side
Even if I hated Kim, I'd grit my teeth and I'd try
To make it work with her at least for Hailie's sake
I maybe made some mistakes
But I'm only human, but I'm man enough to face 'em today
What I did was stupid, no doubt it was dumb
But the smartest shit I did was take the bullets out of that gun
‘Cause I'da killed him, shit, I woulda shot Kim and him both
It's my life, I'd like to welcome y'all to The Eminem Show
 
[Hook]
I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet (One more time!)
I said I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet
 
[Verse 3]
Now, I would never diss my own mama just to get recognition
Take a second to listen 'fore you think this record is dissin'
But put yourself in my position, just try to envision
Witnessin' your mama poppin' prescription pills in the kitchen
Bitchin' that someone's always goin' through her purse and shit's missin'
Goin' through public housing systems, victim of Münchausen's Syndrome
My whole life I was made to believe I was sick when I wasn't
'Til I grew up, now I blew up, it makes you sick to your stomach, doesn't it?
Wasn't it the reason you made that CD for me, Ma?
So you could try to justify the way you treated me, Ma?
But guess what, you're gettin' older now and it's cold when you're lonely
And Nathan's growin' up so quick he's gonna know that you're phony
And Hailie's gettin' so big now, you should see her, she's beautiful
But you'll never see her—she won't even be at your funeral!
See, what hurts me the most is you won't admit you was wrong
Bitch, do your song, keep tellin' yourself that you was a mom!
But how dare you try to take what you didn't help me to get?
You selfish bitch, I hope you fuckin' burn in hell for this shit!
Remember when Ronnie died and you said you wished it was me?
Well, guess what, I am dead—dead to you as can be!
 
[Hook]
I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet (One more time!)
I said I'm sorry, Mama, I never meant to hurt you
I never meant to make you cry
But tonight I'm cleanin' out my closet
 
Traduction

Raščišćavam svoj ormar

Gdje mi je bas, u mojim slušalicama nema bubnjeva, eto ti sad, da, hej, hej…
 
Da li te je ikad neko mrzio ili diskriminisao, mene jeste, protiv mene su protestvovali i demonstrirali,
nosili transparente protiv mojih nemoralnih rima, vidi kakva su to vremena, bolestan je um
je*enog klinca koji je iza toga, sva ova strka, emocije snažne kao okean kad eksplodira,
razbuktala plahovitost roditelja, samo ih otkačim i nastavim, nikoga ne šljivim,
dok sam živ priređujem im pakao, ujutru ih razbijam uveče pravim spisak
ostavljam ih sa ukusom u ustima kiselim kao sirće, vidiš u stanju su da me izazovu
ali nikada me shvatiti neće, pogledaj me sad, kladim se da ti je sad muka od mene, zar nije tako mama,
sad ću da te ismijavam…
 
[Refren]
 
Žao mi je mama, nisam htio da te povredim, nisam htio da te rasplačem, ali večeras ja
svoj ormar raščišćavam,{još jednom}, Rekoh da mi je žao mama, nisam htio da te povredim,
nisam htio da te rasplačem, ali večeras ja svoj ormar raščišćavam…
 
Imam prljavog veša i ne znam da li to iko zna, tako da, prije nego što me u moj kovčeg
bace i zatvore, ja ću to da objelodanim, vratiću vas u ’73, prije nego što sam imao
višestruko platinasti CD, bio sam beba, možda samo par mjeseci star, moj pederski otac
mora da je zbog neke sitnice poludio, jer je šmugnuo, pitam se da li me bar na rastanku poljubio,
kad bolje razmislim, ne pitam se, samo želim da rikne, pogledam Hejli i ja
ne bih mogao ni zamisliti da je napustim, čak sam i mrzio Kim, stisnem zube i trudim se da uspijem
sa njom, bar zbog Hejli, možda sam napravio neke greške ali ja sam samo ljudsko biće, ali ja sam
muško pa se sa njima danas suočavam, ono što sam uradio bilo je glupo, nema sumnje bio sam budala,
ali najpametnije sranje koje sam napravio je što sam one metke iz tog pištolja izvadio, zato što bi ih inače pobio,
sranje, bio bih pucao i u Kim i u njega, to je moj život, želim vam svima dobrodošlicu u Eminem šou….
 
[Refren]
 
E sad, ja nikad ne bih sopstvenu mamu vrijeđao samo da bih dobio priznanje, poslušaj na trenutak i razmisli
po kome ova stvar pljuje, ali stavi se u moju poziciju, samo probaj da zamisliš da si vidio
svoju mamu u kuhinji kako krka tablete na recept, pi*di da joj neko uvijek pretura
po torbi i da joj nedostaju neka sranja, prolaziš kroz sistem javnog stanovanja, žrtva
Minhauzenovog sindroma, čitav su me život ubjeđivali da sam bolestan a nisam bio, dok nisam odrastao,
sada sam eksplodirao, od toga ti je mučno u stomaku, zar ne, zar nisi zato napravila
taj CD za mene, mama, da bi probala da opravdaš to kako si me tretirala, mama, ali, znaš šta,
sada stariš a hladno je kad si usamljen, a Nejtan tako brzo raste, on će
shvatiti da si pretvorna, a Hejli je već toliko narasla, trebala bi je vidjeti, preljepa je ali
ti je nikad vidjeti nećeš, neće ti ni na sahranu doći, vidiš, ono što me najviše boli je to što nećeš
da priznaš da si pogrešila, ku*ko, pjevaj ti svoju pjesmu, i dalje govori sebi da si bila mama, ali kako se usuđuješ
da pokušaš da mi oduzmeš ono što mi nisi pomogla da steknem, ti ku*ko sebična, nadam se da ćeš gorijeti
u je*enom paklu zbog ovog sranja, sjećaš se kad je Roni umro kako si rekla da bi voljela da sam to bio ja, e pa znaš šta,
ja sam mrtav, za tebe ne mogu biti mrtviji…
 
[Refren]
 
Commentaires
Jethro ParisJethro Paris    Jeu, 10/01/2019 - 03:57

The source lyrics have been updated. Please review your translation.