✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Умный Дьявол
Мой старый друг, мой верный Дьявол,
Пропел мне песенку одну:
"Всю ночь моряк в пучине плавал,
А на заре пошел ко дну.
Кругом вставали волны-стены,
Спадали, вспенивались вновь,
Пред ним неслась, белее пены,
Его великая любовь.
Он слышал зов, когда он плавал:
"О, верь мне, я не обману"...
Но помни,- молвил умный Дьявол,-
Он на заре пошел ко дну".
Publié par St. Sol 2017-04-29
Traduction
Clever Devil
My old best friend, my faithful Devil,
Sang me a ditty of his own:
"All night a sailor held sea level,
But at the dawn he sank like stone.
The waves like walls stood all around,
They fell then raised white crests again,
His great love passed, before he drowned,
In front of him as white foam mane.
He heard the call in deadly revel:
'Have faith, my vow I won't disown...'
But get it, - uttered clever Devil, -
That at the dawn he sank like stone."
Merci ! ❤ | ||
remercié 2 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
BlackSea4ever | 2 années 2 mois |
Un·e invité·e a remercié 1 fois
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
I realize that pressing "Thanks"
is really hard for most of you, yet
you should keep on trying...
Publié par St. Sol 2017-04-29
Commentaires de l’auteur·e :
Equirhythmic poetic translation preserving all rhymes.
Nikolay Gumilyov: Top 3
1. | Однообразные мелькают (Odnoobraznyye melʹkayut) |
2. | Попугай (Popugay) |
3. | Две розы (Dve rozy) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Down with Atlantis...
Banned User Ironic Iron ֍ The Black Sun
Contribution : 1497 traductions, 8 translittérations, 2107 chansons, 1 collection, 7804 remerciements, a répondu à 107 demandes 55 membres aidés, 35 chansons transcrites, a ajouté 819 expressions, a expliqué 2490 expressions, a laissé 1666 commentaires, a ajouté 75 annotations
Page d'accueil :
Langues : maternelle russe, courant anglais, débutant espagnol
Июнь 1906.