Andrea Bocelli - Time to say goodbye (Con te partirò) (traduction en espagnol)

italien

Time to say goodbye (Con te partirò)

Quando sono solo
sogno all’orizzonte
e mancan le parole,
Si lo so che non c’è luce
in una stanza quando manca il sole,
Se non ci sei tu con me, con me
 
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.
 
Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivrò,
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più.
It’s time to say goodbye…
 
Quando sei lontana
sogno all’orizzonte
e mancan le parole,
e io sì lo so
che sei con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me,
con me, con me, con me.
 
Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
 
con te io li rivivrò.
Con te partirò
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono più,
con te io li rivivrò.
Con te partirò.
Io con te.
 
Publié par mknight1257 le Jeu, 09/10/2008 - 21:00
Modifié pour la dernière fois par Miley_Lovato le Mar, 09/05/2017 - 07:19
Aligner les paragraphes
traduction en espagnol

Contigo iré

Cuando estoy solo
Sueño al horizonte
Y me hacen falta las palabras
Si ya sé que no hay luz
En un cuarto cuando no hay el sol
Si tú no estás conmigo, conmigo
Junto a la ventana
Muestra a todos mi corazón
Que haz iluminado
Encierra dentro de mí
La luz que
Encontraste por la calle
 
"Tiempo de decir adiós"
Lugares que nunca he
Mirado y compartido contigo
Ahora si los viviré
Contigo iré
En barco por el mar
Que yo conosco (i)
No, no, no existe ya (ii)
"Es tiempo de decirse adiós"
 
Cuando estás lejos
Sueño al horizonte
Y me hacen falta las palabras
Y si yo lo sé
Tu mi luna estás aqui conmigo
Mi sol estás conmigo
Conmigo, conmigo, conmigo
 
"Tiempo de decir adiós"
Lugares que nunca he
Mirado y compartido contigo
Ahora si los viviré
Contigo iré
En barco por el mar
Que yo conosco
No, no, no existe ya
 
Contigo los reviviré
Contigo iré
En barco por el mar
Que yo conosco
No, no, no existe ya
Contigo los reviviré
Contigo iré
Yo contigo
 
Publié par joompiol le Mar, 05/04/2011 - 23:51
Commentaires de l’auteur(e) :

(i) Que yo ya he ido
(ii) Creo que se refiere a que los lugares ya no son iguales

Commentaires