Enrique Iglesias - Cuando me enamoro (traduction en roumain)

traduction en roumain

Când ma îndragostesc

Daca as putea sa-ti cobor o stea de pe cer
As faceo fara sa ma gândesc de doua ori, pentru ca te iubesc
Si chiar un luceafar...
 
Daca as naufraga pe un sentiment
As fi un vapor pe insula dorintelor tale ooh
Dorintelor tale ooh...
 
Dar pe dinauntru
Întelege, ca nu pot!
Si câteodata ma pierd
 
Când ma îndragostesc,
Câteodata disper când ma îndragostesc,
Când mai putin ma astept, ma îndragostesc,,
Se opreste timpul
Îmi intra sufletul in corp,
Zâmbesc când ma îndragostesc.
 
Daca luna ar fi premiul tau
Jur ca as face orice lucru ca sa fiu stapânul tau
Ca sa fiu stapânul tau (stapânul inimii tale)
 
Si daca în visele tale ma auzi îngânând si plângând
Înseamna ca nu sunt vise , si tu nu dormi,
Pentru ca este adevarat, ay
Nu este un vis , nu
Ma bucur ca în final câteodata
Nu gasesti un moment...
 
Când ma îndragostesc,
Câteodata disper când ma îndragostesc,
Când mai putin ma astept, ma îndragostesc,,
Se opreste timpul
Îmi intra sufletul in corp,
Zâmbesc
 
Publié par danyela.tm le Ven, 28/05/2010 - 10:21
espagnol

Cuando me enamoro

Idioms from "Cuando me enamoro"
Commentaires