!!!!! OK!
(Хорошенькая песенка. Спасибо!)
-
Cumpleaños Feliz! → traduction en russe
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Cumpleaños Feliz!
¡Ay! que noche tan preciosa
es la noche de tu día
todo lleno de alegría
en esta fecha natal
Tus más íntimos amigos
esta noche te acompañan,
te saludan y desean
un mundo de felicidad.
Yo por mi parte deseo
lleno de luz este día,
todo lleno de alegría
en esta fecha natal.
Y que esta luna plateada
brille su luz para ti,
y ruego a Dios porque pases
un cumpleaños feliz.
Cumpleaños Feliz!
Te deseamos a ti!
Feliz Cumpleaños (nombre del (de la) cumpleañero(a))
Feliz Cumpleaños a ti!
Traduction
С Днём Рождения!
Ах, какой красивый вечер
этот вечер дня рождения,
сегодня всё полно весельем
в этот день календаря.
Твои друзья самые близкие
В этот вечер с тобой рядом,
поздравляют и желают
счастливым(ой) быть тебе всегда.
Я от себя пожелаю
Пусть этот день будет светел
Пусть всё будет полно весельем
В этот день календаря.
И эта луна серебристая
пусть блещет светом для тебя
И прошу Бога, чтоб День Рожденья
Прошло счастливо, как всегда!
С Днём Рожденья тебя
Поздравляют друзья,
С Днём Рожденья (имя именинника (цы))
С Днём Рожденья тебя!
Merci ! ❤ | ||
remercié 12 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
BssHlw | 10 années 5 mois |
barsiscev | 10 années 5 mois |
NinaDolmetcherin | 10 années 5 mois |
Des invités ont remercié 9 fois
Publié par Marinka 2013-10-04
✕
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Песню принято петь в кругу родных, друзей и близких, свет выключить и зажечь свечки на тортике. В конце песни именинница или именинник должен загадать желание и потушить свечи.
С Днем Рождения!
Feliz Cumpleaños!