Άσε με να φύγω*

espagnol

Déjame ir

Estoy en este viaje
Sin saber dónde voy
Con la mirada al horizonte
Porque soy un soñador inagotable
Ni la lluvia puede detenerme
Sigo mi corazón

Tanto tiempo juntos
Caminando de la mano
Los días pasaron deprisa
La vida decidió que es
El momento de partir
El tren de mi destino
Seguiré

(Coro)
Déjame ir
No tengas miedo
Yo también sufro
Cada que respiro
Al igual que tu
Déjame ir
Aunque me muero
Debo seguir en esta travesía
Y encontrar mi luz
Déjame ir

Soy un navegante
De este barco en altamar
Esta tormenta me hace daño
Pero estoy en un camino inevitable
Y no tengo nada que temer
Sigo a mi corazón

Tanto tiempo juntos
Caminando de la mano
Los días pasaron deprisa
La vida decidió que es
El momento de partir
El tren de mi destino
Seguiré

(Coro x2)

Déjame ir...

Try to align
grec

Άσε με να φύγω*

Είμαι σε αυτό το ταξίδι
χωρίς να ξέρω πού πάω
Με το βλέμμα στον ορίζοντα
Γιατί είμαι ένας ανεξάντλητος ονειροπόλος
Ούτε η βροχή μπορεί να με συγκρατήσει
Ακολουθώ την καρδιά μου

Τόσο καιρό μαζί
Περπατώντας χέρι χέρι
Οι μέρες πέρασαν βιαστικά
Η ζωή αποφάσισε ότι είναι
Η στιγμή να φύγω
Το τρένο της μοίρας μου
Θα ακολουθήσω

Άσε με να φύγω*
Μην φοβάσαι
Εγώ επίσης υποφέρω
Κάθε φορά που αναπνέω
Όπως και εσύ
Άσε με να φύγω*
Αν και πεθαίνω
Πρέπει να συνεχίσω σε αυτή τη διάβαση
Και να βρω το φως μου
Άσε με να φύγω*

Είμαι ένας πλοηγός
Από αυτό το πλοίο στις ανοιχτές θάλασσες
Αυτή η καταιγίδα μου κάνει κακό
Αλλά είμαι σε έναν αναπόφευκτο δρόμο
Και δεν έχω τίποτα να φοβάμαι
Ακολουθώ την καρδιά μου

Τόσο καιρό μαζί
Περπατώντας χέρι χέρι
Οι μέρες πέρασαν βιαστικά
Η ζωή αποφάσισε ότι είναι
Η στιγμή να φύγω
Το τρένο της μοίρας μου
Θα ακολουθήσω

Άσε με να φύγω*

Publié par heybittersweet le Dim, 06/05/2012 - 19:16
Commentaires de l'auteur(e):

* κυριολεκτικά : άσε με να πάω

0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de "Déjame ir"
espagnol → grec - heybittersweet
0
Commentaires