Domenica

italien

Domenica

Adesso che son solo penso a quello che, ti avrei voluto dire
E' tutto un po diversto, tutto strano, tutto se non sei con me
E ho paura di ferirti con parole vuote inutili
E sento nuvole cadere come nebbia fitta fra noi due
Le ore che racchiudono mille paure,
pensieri ke si sposano in confusione,
la voglia di inocontrarsi di dimenticare quello che ormai non c'è

Domenica ti porto al mare Domenica non lascio stare Domenica mi manca sai con te le passeggiate al sole

E non ho più la voglia neanche di gridare, litigare con te
Vedo tutto grigio, un mondo appannato li davanti a me
Che sono forte fuori e dentro fragile
Che sono sempre come non vorrebbe lei
Che sono una cometa, sono un areoplano
Volo e scendo su di te

Domenica ti porto al mare Domenica non lascio stare Domenica mi manca sai con te le passeggiate al sole

Domenica ti porto al mare Domenica no sai amore Domenica mi manca sai con te le tue dolci espressioni, gli abbracci caldi e quel sapore che

E non ho più parole, arido è il mio cuore, io vorrei solo star con te
E con te con te con te

Domenica ti porto al mare Domenica non lascio stare Domenica mi manca sai con te le passeggiate al sole

Domenica ti porto al mare Domenica no sai amore Sunday i take you to the seaside Sunday you don't know my love
Domenica mi manca sai con te le passeggiate al sole, le lacrime fra le parole, gli abbracci caldi e quel sapore che

Sa di me, sa di me

Try to align
roumain

Domenica

Acum că sunt singur, mă gândesc la tot ceea ce aș fi vrut să-ți spun
Totul e un pic divers, totul pare ciudat, dacă nu ești cu mine
Și mi-e teamă să nu te rănesc cu cuvinte goale, inutile
Și simt norii cum cad precum o ceață densă între noi
Orele închid în ele mii de temeri,
Gândurile se transformă în confuzie,
Dorința de a uita tot ceea ce deja nu mai există

Domenica, te duc la mare, Domenica
Nu te las, Domenica, îmi lipsesc, știi, plimbările sub soare cu tine

Și nu mai am puterea de a striga, de a mă certa cu tine
Totul e gri, o lume încețoșată se întinde în fața mea
Sunt puternic pe dinăuntru dar fragil pe dinafară
Sunt exact așa cum ea n-ar fi vrut să fiu
Sunt o cometă, sunt un avion
Urc și cobor deasupra ta

Domenica, te duc la mare, Domenica
Nu te las, Domenica, îmi lipsesc, știi, plimbările sub soare cu tine

Domenica, te duc la mare, Domenica
Și-mi lipsești, iubire, cu expresiile tale dulci, îmbrățișările tale calde și acea aromă a ta

Și nu mai am cuvinte, inima îmi e aridă, vreau doar să fiu cu tine
Cu tine, cu tine, cu tine

Domenica, te duc la mare, Domenica
Nu te las, Domenica, îmi lipsesc, știi, plimbările sub soare cu tine

Domenica, te duc la mare, Domenica, nu știi iubire, duminică te duc la mare , nu știi iubire
Domenica, îmi lipsesc, iubito, plimbările cu tine sub soare, lacrimile printre cuvinte, îmbrățișările calde și acea aromă a ta care

Mă cunoaște, mă cunoaște

Publié par baby_girl_ le Jeu, 07/06/2012 - 00:56
1 remerciement
UtilisateurTime ago
escobar19492 années 7 semaines
5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (1 note)
Plus de traductions de "Domenica"
italien → roumain - baby_girl_
5
UtilisateurPosté il y a...
escobar19492 années 7 semaines
5
Commentaires