-
Drei Worte → traduction en anglais
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Drei Worte
Mein Hals wie ausgetrocknet
Alles schmeckt nach Staub
Mein Mund verflixt und zugenäht
Nichts kommt mehr aus mir raus
Meine ganzen Worte haben sich
Tief in mir versteckt
Mein atem stockt, meine Kehle brennt
Und ich wünsch' mich nur noch weg
Und du fragst, was mit mir ist
Drei Worte, die du hören willst
Doch ich steh' nur da
Verdammt noch mal
Schau mich nicht so an
Sätze schleimen sich den Hals hoch
Wie ein schmieriger Wurm
Verheddern sich zwischen den Zähnen
Und bleiben ohne Ton
Ich spuck' sie aus, ich schluck' sie runter
Sie lassen mich im Stich
Sie schneiden mir die Zunge ab
Mein Unterkiefer bricht
Drei Worte, die du hören willst
Doch sie kommen nicht ans Licht
Kein "Liebst du mich?"
Kein "Ich liebe dich"
Schau mich nicht so an
In meinem Kopf ist was gerissen
Meine Gedanken sind aus Stein
Das Notprogramm ist abgestürzt
Es fällt mir nichts mehr ein
Traduction
Three words
My throat is choking
It tastes like dust
My mouth is confused and sealed
I rest my case for now
All my words are understood
Deep inside me
My breath is held, my throat is burning
And I wish I could go away
And you ask what's going on with me
Three words you want to hear
But I keep them here
Oh dammit!
Just look at me now!
Sentences crawl through my guts
Like a worm
Words tangle between the teeth
And remain without sound
I reel them in and I spit them out
They let me in trouble
They cut my tongue off
They break my jaw
Three words you want to hear
But they aren't sais
No "You love me?"
No "I love you"
Just look at me now!
What is torn in my head?
My thoughts are made of stone
The emergency program has crashed
It reminds me of nothing more
✕
Die Toten Hosen: Top 3
1. | Tage wie diese |
2. | Zehn kleine Jägermeister |
3. | Alles aus Liebe |
Expressions idiomatiques dans « Drei Worte »
1. | ans Licht kommen |
2. | Spuck's aus! |
3. | verflixt und zugenäht |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
There are a lot of mistakes in this translation and some of the words and phrases are fairly easy to find on the internet.
I have entered another English translation so you can see what's wrong with this one.