Anila Mimani - E ta dishë sa shumë të dua (traduction en croate)

albanais

E ta dishë sa shumë të dua

Çdo mëngjes kur diellin shoh,
ty të mendoj.
Ti se di pa ty i dashur,
jo nuk jetoj.
 
Sonte të kërkoj -- ku je?
Prapë të vetme mos më le
Në këtë ëndërr që s'mbaron, dhe më mundon.
 
E ta dish sa shumë të dua
Do të rije veç me mua.
Dua të ndjej buzët e tua
Fjalët që vetëm ti mi thua.
 
I hap sytë dhe them me vetë,
Drita je ti.
Nuk e dua këtë jetë
Pa dashuri.
 
Publié par Balkaneuro le Mar, 02/12/2008 - 15:21
Aligner les paragraphes
traduction en croate

E ta dishë sa shumë të dua

Svakog jutra, kad vidim sunce
pomislim na tebe.
Ti ne znaš, ljubavi moja, da bez tebe
ne, ne živm ja.
 
Noćas te tražim, gdje si ti?
Ne ostavljaj me samu ponova
U ovoj noćnoj mori kojoj nema kraja.
 
Trebao bi znati koliko te volim
Samo ostani sa mnom,
Hoću osjetiti tvoje usne
Te rječi koje mi samo ti govoriš.
 
Otvorim oči i kažem sebi
Ti si moja svjetlost
Ne želim ovaj život
bez ljubavi
 
Publié par Sałek le Mer, 07/12/2011 - 18:05
Ajouté en réponse à la demande de medolino22
See also
Commentaires