La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Can Yücel

    Eger → traduction en persan

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Eger

O kadar da önemli değildir bırakıp gitmeler,
arkalarında doldurulması
mümkün olmayan boşluklar bırakılmasaydı eğer.
 
Dayanılması o kadar da zor değildir, büyük ayrılıklar bile,
en güzel yerde başlatılsaydı eğer.
 
Utanılacak bir şey değildir ağlamak,
yürekten süzülüp geliyorsa gözyaşı eğer.
 
Yüz kızartıcı bir suç değildir hırsızlık,
çalınan birinin kalbiyse eğer.
 
Korkulacak bir yanı yoktur aşkların,
insan bütün derilerden soyunabilseydi eğer.
 
O kadar da yürek burkmazdı alışılmış bir ses,
hiçbir zaman duyulmasaydı eğer.
 
Daha çabuk unuturdu belki su sızdırmayan sarılmalar,
kara sevdayla sarıp sarmalanmasalardı eğer.
 
Belirsizliğe yelken açardı iri ela gözler zamanla,
öylesine delice bakmasalardı eğer.
 
Çabuk unutulurdu ıslak bir öpücüğün yakıcı tadı belki de
kalp, göğüs kafesine o kadar yüklenmeseydi eğer.
 
Yerini başka şeyler alabilirdi uzun gece sohbetlerinin,
son sigara yudum yudum paylaşılmasaydı eğer.
 
Düşlere bile kar yağmazdı hiçbir zaman,
meydan savaşlarında korkular, aşkı ağır yaralamasaydı eğer.
 
Su gibi akıp geçerdi hiç geçmeyecekmiş gibi duran zaman,
beklemeye değecek olan gelecekse sonunda eğer.
 
Rengi bile solardı düşlerdeki saçların zamanla,
tanımsız kokuları yastıklara yapışıp kalmasaydı eğer.
 
O büyük, o görkemli son, ölüm bile anlamını yitirirdi,
yaşanılası her şey yasanmış olsaydı eğer.
 
O kadar da çekilmez olmazdı yalnızlıklar,
son umut ışığı da sönmemiş olsaydı eğer.
 
Bu kadar da ısıtmazdı belki de bahar güneşleri,
her kaybedişin ardından hayat yeniden başlamasaydı eğer.
 
Kahvaltıdan da önce sigaraya sarılmak şart olmazdı belki de,
dev bir özlem dalgası meydan okumasaydı eğer.
 
Anılarda kalırdı belki de zamanla ince bel,
namussuz çay bile ince belli bardaktan verilmeseydi eğer.
 
Uykusuzluklar yıkıp geçmezdi, kısacık kestirmelerin ardından,
dokunulası ipek ten bir o kadar uzakta olmasaydı eğer.
 
İssiz bir yuva bile cennete dönüşebilirdi belki de,
sıcak bir gülüşle ısıtılsaydı eğer.
 
Yoksul düşmezdi yıllanmış şarap tadındaki şiirler böylesine,
kulağına okunacak biri olsaydı eğer.
 
İnanmak mümkün olmazdı her aşkın bağrında bir ayrılık gizlendiğine belki de,
kartvizitinde 'onca ayrılığın birinci dereceden failidir' denmeseydi eğer.
 
Gerçekten boynunu bükmezdi papatyalar,
ihanetinden onlar da payını almasaydı eğer.
 
Issızlığa teslim olmazdı sahiller,
Kendi belirsiz sahillerinde amaçsız gezintilerle avunmaya kalkmamış olsaydın eğer.
 
Sen gittikten sonra yalnız kalacağım.
yalnız kalmaktan korkmuyorum da,
ya canım ellerini tutmak isterse...
 
Evet Sevgili,
Kim özlerdi avuç içlerinin ter kokusunu,
kim uzanmak isterdi ince parmaklarına,
mazilerinde görkemli bir yaşanmışlığa tanıklık etmiş olmasalardı eğer!!
 
Traduction

اگر

آنقدر ها هم مهم نیست رها کردن ها و رفتن ها
بعد ایشان جاهای خالی ای که پُر کردنشان غیر ممکن است ، به جا نمی گذاشنتد اگر
 
تحمل کردنش آنقدر ها هم سخت نیست ، حتی جدایی های بزرگ
در بهترین جایش شروع می شد اگر
 
چیز شرم آوری نیست گریه
از تهِ دل بلغزد ، بیاید اشک اگر
 
جُرمِ روسیاه کننده ای نیست دزدی
قلب کسی دزدیده شده باشد اگر
 
هیچ جای نگرانی ندارند عشق ها
از تمامی پوست ها انسان جدا می شد اگر
 
آنقدر ها هم در خود نمی پیچید دل
صدایی آشنا هرگز شنیده نمی شد اگر
 
شاید زود تر فراموش می شد آغوش های در هم تنیده
با شیفتگی نمی پیچید تنیده نمی شد اگر
 
در مرور زمان ، به سوی ابهام روانه می شد چشم های بزرگِ زیبا
آن طور دیوانه وار نگاه نمی کردند اگر
 
شاید هم زود فراموش می شد طعم سوزان یک بوسه ی خیس
قلب به سینه آنقدر سنگینی نمی کرد اگر
 
جایش را چیزهای دیگر میتوانست بگیرد، صحبتهای شبانه طولانی
واپسین سیگار جرعه جرعه تقسیم نمی شد اگر
 
به روی خیال ها هم حتی برف نمی بارید هیچ وقت
در میدانهای جنگ، ترس ها عشق را به شدت مجروح نمیکردند اگر
 
مثل آب جاری میشد و میگذشت زمان، که انگار هرگز نمیخواهد بگذرد
کسی که ارزش انتظار را دارد ، در نهایت بیاید اگر
 
به مرور زمان رنگش هم حتی پژمرده می شد موهای در خیالت
بوهای نا آشنا به بالش ها نمی چسبیدند و نمی ماندند اگر
 
آن مرگ بزرگ و با شکوه هم معنایش را از دست می داد
هر چیزی که باید زندگی می شد ، زندگی می شد اگر
 
آنقدر ها هم غیر قابل تحمل نمی شد تنهایی ها
واپسین نور امید هم خاموش نمی شد اگر
 
اینقدر هم گرم نمی کرد شاید خورشید بهار
از پسِ هر شکست ، زندگی آغاز نمی شد اگر
 
قبل از صبحانه ، دست به دامن سیگار شدن لازم نمی شد شاید
موج غول آسای دلتنگی ، مبارز نمی طلبید اگر
 
شاید هم در خاطره ها جا می ماند کمرِ باریک ، به مرور زمان
چای بی ناموس هم حتی در استکانِ کمر باریک داده نمیشد اگر
 
ویران نمی کرد بی خوابی ها ، بعد از آن چُرت زدن های کوتاه
تنِ ابریشمینِ لمس کردنی ، آنقدر ها دور نمی بود اگر
 
خانه ای سوت و کور هم حتی ، به بهشت تبدیل می شد شاید
با خنده ای گرم ، گرم می شد اگر
 
این طور بی نوا نمی شد ، شعر های با طعم شراب های سالخورده
کسی بود که در گوشش خوانده می شد اگر
 
شاید باورش ممکن نمی شد که اندرون هر عشق ، یک جدایی پنهان است
در کارت ویزیتش در میان آن همه جدایی فاعل درجه ی یک ، نام برده نمی شد اگر
 
واقعا سر به زیر نمی انداختند گل بابونه ها
از خیانتت آنها هم سهمی نمیداشتند اگر
 
تسلیم تنهایی نمی شدند ساحل ها
در ساحل های مجهولِ خودت برای آرام شدن ، به پیاده روی های بی هدف بر نمی خواستی اگر
 
بعد از رفتنِ تو تنها خواهم ماند
از تنها ماندن ترسی ندارم که
ولی اگر هوس کردم دست هایت را بگیرم چه
 
بله عشقم
چه کسی دلتنگ بوی عرق کف دستت می شد
چه کسی می خواست که برسد به انگشتان باریکت
در گذشته هایش شاهد یک زندگی با شکوه نمی بود
اگر
 
Aidez à traduire « Eger »
Expressions idiomatiques dans « Eger »
Commentaires