✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
Empty Chairs at Empty Tables
MARIUS:
There's a grief that can't be spoken
There's a pain goes on and on
Empty chairs at empty tables
Now my friends are dead and gone
Here they talked of revolution
Here it was they lit the flame
Here they sang about tomorrow
And tomorrow never came
From the table in the corner
They could see a world reborn
And they rose with voices ringing
I can hear them now!
The very words that they had sung
Became their last communion
On the lonely barricade at dawn
Oh my friends, my friends forgive me
That I live and you are gone
There's a grief that can't be spoken
There's a pain goes on and on
Phantom faces at the window
Phantom shadows on the floor
Empty chairs at empty tables
Where my friends will meet no more
Oh my friends, my friends, don't ask me
What your sacrifice was for
Empty chairs at empty tables
Where my friends will sing no more
Publié par fab_74 2013-05-03
Traduction
Seul Devant Ces Tables Vides
Il est un deuil que je porte
Lourd au coeur comme un secret
Seul devant ces tables vides
Qu'ils ne reverront jamais
On partait changer le monde
On rêvait d'égalité
Et d'un matin de lumière
Qui ne s'est jamais levé
De la table sous la fenêtre
Habitait d'un fol espoir
Des enfants ont pris les armes
Je les entends encore
Ces mots brûlants qu'ils ont chantés
Furent leurs derniers volontés
Sur la barricade désert à l'aube
Oh me amis pardonnez moi
D'être là de vivre encore
Il est des deuils que l'on garde
Quand tous les chagrins sont morts
Et je vois passer vos ombres
Et je pleure nos joies perdues
Seul devant ces tables vides
Que vous ne reverrez plus
Oh me amis je voudrais croire
Que vous n'êtes pas morts en vain
Seul devant ces tables vides
Je ne suis plus sur de rien
Merci ! ❤ | ||
remercié 22 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 22 fois
Publié par QuothTheRavenclaw 2015-01-31
✕
Collections avec « Empty Chairs at ... »
1. | Famous arias (duets) from musicals |
2. | Stages - Josh Groban |
Les Misérables (Musical): Top 3
1. | Do You Hear the People Sing? |
2. | I Dreamed a Dream |
3. | Do You Hear the People Sing? (Reprise) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Where did my mind wander off to now?
Nom : Mara
Maître Overthinker
Contribution : 939 traductions, 1 translittération, 185 chansons, 7 collections, 2526 remerciements, a répondu à 196 demandes 79 membres aidés, 3 chansons transcrites, a ajouté 10 expressions, a expliqué 18 expressions, a laissé 137 commentaires
Langues : maternelle anglais, débutant français, italien, papiamento, espagnol
Cette traduction n'est pas originale. Il serait honnête d'en mentionner la source.