La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Empty Chairs at Empty Tables

MARIUS:
There's a grief that can't be spoken
There's a pain goes on and on
Empty chairs at empty tables
Now my friends are dead and gone
 
Here they talked of revolution
Here it was they lit the flame
Here they sang about tomorrow
And tomorrow never came
 
From the table in the corner
They could see a world reborn
And they rose with voices ringing
I can hear them now!
The very words that they had sung
Became their last communion
On the lonely barricade at dawn
 
Oh my friends, my friends forgive me
That I live and you are gone
There's a grief that can't be spoken
There's a pain goes on and on
 
Phantom faces at the window
Phantom shadows on the floor
Empty chairs at empty tables
Where my friends will meet no more
 
Oh my friends, my friends, don't ask me
What your sacrifice was for
Empty chairs at empty tables
Where my friends will sing no more
 
Traduction

Seul Devant Ces Tables Vides

Il est un deuil que je porte
Lourd au coeur comme un secret
Seul devant ces tables vides
Qu'ils ne reverront jamais
 
On partait changer le monde
On rêvait d'égalité
Et d'un matin de lumière
Qui ne s'est jamais levé
 
De la table sous la fenêtre
Habitait d'un fol espoir
Des enfants ont pris les armes
Je les entends encore
 
Ces mots brûlants qu'ils ont chantés
Furent leurs derniers volontés
Sur la barricade désert à l'aube
 
Oh me amis pardonnez moi
D'être là de vivre encore
Il est des deuils que l'on garde
Quand tous les chagrins sont morts
 
Et je vois passer vos ombres
Et je pleure nos joies perdues
Seul devant ces tables vides
Que vous ne reverrez plus
 
Oh me amis je voudrais croire
Que vous n'êtes pas morts en vain
Seul devant ces tables vides
Je ne suis plus sur de rien
 
Collections avec « Empty Chairs at ... »
Commentaires
PaotrLaouenPaotrLaouen    Mar, 21/04/2020 - 22:55

Cette traduction n'est pas originale. Il serait honnête d'en mentionner la source.