La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Sedie Vuote

Sento il fremito tremolante di una notte senza sonno
Insinuarsi attraverso le mie dita e la luna splende
Raggi azzurrognoli attraversano intermittenti le mie imposte
Come falene zingare che danzano attorno alla fiamma di una candela
E mi domando se tu sai
Che io non ho mai capito
Che, nonostante dicessi che te ne saresti andata,
Sinché non lo facesti, non ho mai pensato lo avresti fatto
 
I raggi di luna solevano bagnare il contorno del tuo viso
Mentre capelli castani cadevano tutto intorno alla federa
Ed il profumo dei tuoi fiori riposava sotto la mia testa
Un affettuoso bouquet lasciato con l'amore che è morto
 
E mi domando se tu sai
Che io non ho mai capito
Che, nonostante dicessi che te ne saresti andata,
Sinché non lo facesti, non ho mai pensato lo avresti fatto
 
Non ho mai creduto che le parole che dicevi fossero vere
Non ho mai creduto che dicevi ciò che pensavi
Non ho mai saputo quanto avevo bisogno di te
Non ho mai pensato saresti partita, sino a che andasti via.
 
La mattina viene e la mattina va senza rimpianti
E la sera porta ricordi che non posso dimenticare
Stanze vuote che rimbombano quando salgo le scale
E vestiti vuoti che si adagiano e cadono su sedie vuote.
 
E mi domando se tu sai
Che io non ho mai capito
Che, nonostante dicessi che te ne saresti andata,
Sinché non lo facesti, non ho mai pensato lo avresti fatto
 
Paroles originales

Empty Chairs

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Collections avec « Empty Chairs »
Don McLean: Top 3
Commentaires