Engel

allemand

Engel

Wer zu Lebzeit gut auf Erden,
Wird nach dem Tod ein Engel werden.
Den Blick gen Himmel fragst du dann --
Warum man sie nicht sehen kann?

Erst wenn die Wolken schlafen geh'n,
Kann man uns am Himmel seh'n...
Wir haben Angst und sind allein.

Gott weiß ich will kein Engel sein!

Sie leben hinterm Sonnenschein,
Getrennt von uns unendlich weit
Sie müssen sich an Sterne krallen (ganz fest),
Damit sie nicht vom Himmel fallen.

Commentaires pour la demande:
Voir la vidéo
Try to align
espagnol

Engel

QUIEN EN SU VIDA FUE BUENO EN LA TIERRA
DESPUÉS DE LA MUERTE SE CONVIERTE EN UN ÁNGEL
VUELVES LA MIRADA Y PREGUNTAS AL CIELO
PORQUÉ NO SE LES PUEDE VER

JUSTO CUANDO LAS NUBES SE VAN A DORMIR
SE NOS PUEDE VER EN EL CIELO
TENEMOS MIEDO Y ESTAMOS SOLOS

DIOS SABE QUE NO QUIERO SER UN ÁNGEL

ELLOS VIVEN DETRÁS DEL BRILLO DEL SOL
APARTADOS DE NOSOTROS DEMASIADO LEJOS
DEBEN AFERRARSE A UNA ESTRELLA
SI NO QUIERE CAER DEL CIELO

JUSTO CUANDO LAS NUBES SE VAN A DORMIR
SE NOS PUEDE VER EN EL CIELO
TENEMOS MIEDO Y ESTAMOS SOLOS

DIOS SABE QUE NO QUIERO SER UN ÁNGEL

Publié par icaro le Mer, 13/06/2012 - 02:34
13 remerciements
Guests thanked 13 times
0
Note : Aucun(e)
Commentaires