Thorn From A Rose (Espina De Rosa)

traduction en anglais

Thorn From A Rose

I don't know if I can bear
Another day more without seeing you
I won't forget you
I won't forget you, no

On the street they comment that
It's not good for me to be with you
But I
I need you here with me
Again

They tell me that you're poison ivy
A thorn from a rose
But I like you like that
Vile beautiful
Ohh ohh ouh
Thorn from a rose
Ohh ohh ouh
Pretty scoundrel

Poison me with your kisses
From beginning up to the end
It's bad, but in excess
For the most that I like about you is that

You're a volcano that burns the bone
I fall in your mouth and I leave unharmed (uh!)
It's bad, but in excess
For the most that I like about you is that

They tell me that you're poison ivy
A thorn from a rose
But I like you like that
Vile beautiful
Ohh ohh ouh
Thorn from a rose
Ohh ohh ouh
Pretty scoundrel

Yours is something that frightens but pleases
Like that I like you, evil pleasure
So bad that you are
Whenever you want, whenever you please
But like that I like you (I like you)
When you walk, when you talk bad
You inspire me, in a sigh of love...
What for others is a curse
If for me a sin
That's why I want you at my side (at my side)

Nobody wants for you and I to be together again
Nobody understands that your beauty
Erases all impurity
The imperfect nature
Of your manner of desire
Only I know how to understand it very well (ahh)

They tell me that you're poison ivy
A thorn from a rose
But I like you like that
Vile beautiful
Ohh ohh ouh
Thorn from a rose
Ohh ohh ouh
Pretty scoundrel

Poison me with your kisses
Pretty scoundrel
It's bad, but in excess
Pretty scoundrel
Yours is something that frightens by pleases (x3)
On the other hand I like you like that

Nobody wants for you and I to be together again
Nobody understands that your beauty
Erases all impurity
The imperfect nature
Of your manner of desire
Only I know how to understand it very well (ahh)

Dj Electrik
The Dalmation
Andy Rivera
Representing the new era

Publié par SlimNm le Sam, 18/01/2014 - 01:57
Commentaires de l’auteur(e) :

I don't know what "se mala" (maybe it's sé mala) means, so I just used what the translation said... which happens to mean the same as "es mala", so I'm kind of confused

8 remerciements
Des invités ont donné 8 remerciements
espagnol

Espina De Rosa

Plus de traductions de « Espina De Rosa »
espagnol → anglais - SlimNm
Commentaires