Her Gözyaşı Bir Şelale (Every teardrop is a waterfall)

traduction en turc

Her Gözyaşı Bir Şelale

Müziği açtım, kayıtlarımı hazırladım
Dış dünyaya kapadım kendimi,
Işıklar yanana kadar.
Belki caddeler ışıl ışıl olabilir,
Belki ağaçlar gitmiş olabilir
Kalbimin, sevdiğim şarkı ile atmaya başladığını hissediyorum.
 
Ve bütün çocuklar, dans ediyor.
Bütün çocuklar… Gece boyunca
Pazartesi sabahına kadar, başka bir hayatta gibi hissediyorum.
Müziği açtım
Bu sefer şansım açık,
Ve cennet ise manzaramda
 
Müziği açtım, kayıtları hazırladım,
Döküntülerin altından,
Bir isyan şarkısı söyledim
Başka bir neslin daha düşüşünü görmek istemiyorum
Bir nokta olmaktansa, virgül olmayı tercih ederim
 
Belki karanlıkta, belki dizlerimin üzerindeyim,
Belki iki trapez arasındaki boşluktayım.
Ama kalbim atıyor,
Ve çarpıntı başlıyor.
Kalbimdeki katedraller.
 
Ve sana yemin ederim ki, onu gördük,
Bana her şeyin yolunda olduğunu söylemek için,
Göz kırpışlarıyla ortaya çıkan ışığı.
Yükselen duvarlar gibiyiz,
Her siren bir senfoni,
Ve her gözyaşı bir şelale.
Oh
Bir şelale
Oh oh oh
Bir…Bir şelale
Her gözyaşı
Bir şelale
Oh oh oh
 
Bu yüzden beni incitebilirsin, kötü bir şekilde incitebilirsin
Ama yinede bayrağı yükselteceğim
 
Oh
Bir şe-şe-şe-şe-şelaleydi
Bir şe-şe-şe-şe-şelale
 
Her gözyaşı
Her gözyaşı
Her gözyaşı bir şelale
 
Her gözyaşı
Her gözyaşı
Her gözyaşı bir şelale
 
Publié par bilgeakyol le Ven, 24/06/2011 - 13:59
3 remerciements
Des invités ont donné 3 remerciements
anglais

Every teardrop is a waterfall

Idioms from "Every teardrop is a waterfall"
Commentaires