La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Эй, ямщик, поворачивай к чёрту

Эй, ямщик, поворачивай к черту,
Новой дорогой поедем домой.
Эй, ямщик, поворачивай к черту,
Это не наш лес, а чей-то чужой.
Камней навалено, ох, не продерись!
Ёлок навалено, только держись!
Поворачивай к черту!
 
Эй, ямщик, поворачивай к черту,
Видишь, мигают не наши огни.
Эй, братан! Поворачивай к черту!
Шапку держи да вожжи не урони.
Здесь же елок повалено, ох, не продерись!
А камней навалено, только держись!
Поворачивай к черту!
 
Все, брат, прорвались, прямая дорожка!
Вольное место, да в небе луна.
Ты попридержи-ка лошадку немножко,
Видишь, совсем заморилась она.
Эх, дай папироску, ух, я затянусь!
Было же форсу, богом клянусь,
А прорвались же к черту!!!
 
Traduction

Hey arabacı döndür hadi iblise

Hey, arabacı, döndür hadi iblise,
Yeni yoldan gidelim eve.
Hey, arabacı, döndür hadi iblise,
Burası bizim değil, elin ormanı.
Her yanımız taş, yolu açmaya çalışma!
Her yanımız akçam, aman sıkı tutun!
Döndür hadi iblise!
 
Hey, arabacı, döndür hadi iblise,
Görüyorsun ya, bizim değil bu göz kırpan ateşler.
Hey, kardeş! Döndür hadi iblise!
Tut şapkanı, düşürme dizgini.
Her taraf akçam, ah, yolu açmaya çalışma!
Her taraf taş, aman tutun!
Döndür hadi iblise.
 
Tamam, kardeş, ucuz atlattık, yol düz!
Rahat bir yer, semada da ay.
Şu atı bir tutuver azıcık,
Görüyorsun ya, yorgunluktan kuyruğu titretecek.
Hey, ver şu cigarayı, uh, bi çekeyim!
Amma çalım attık, Allah çarpsın ki,
Neticede yolu iblise çıkardık!!!
 
Commentaires