✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
花都开好了
如果没遇上 那么多转弯
怎能来到你身旁
现在往回看 每一步混乱
原来都暗藏方向
曾经还以为 再不能承担
一滴泪水的重量
今天终于知道眼泪
也可以蕴酿出芬芳
再不用从别人身上去寻找信仰
爱上你
我学会心里面有花
就能够怒放
颜色艳了香味香了花都开好了
你是我的我有爱了世界完成了
心紧贴着手紧握着没有遗憾了
我很快乐我很快乐花开好了
如果没遇上 那么多转弯
怎能来到你身旁
现在往回看 每一步混乱
原来都暗藏方向
曾经还以为 再不能承担
一滴泪水的重量
今天终于知道眼泪
也可以蕴酿出芬芳
再不用从别人身上去寻找信仰
爱上你
我学会心里面有花
就能够怒放
颜色艳了香味香了花都开好了
你是我的我有爱了世界完成了
心紧贴着手紧握着没有遗憾了
我很快乐我很快乐花开好了 (x2)
我很快乐我很快乐花开好了
Publié par wuhuahua089 2014-01-02
translittération
Huā doū kāi hǎole
Rúguǒ méi yù shàng nàme duō zhuǎnwān
Zěn néng lái dào nǐ shēn páng
Xiànzài wǎng huí kàn měi yībù hǔnluàn
Yuánlái dōu àncáng fāngxiàng
Céngjīng hái yǐwéi zài bu néng chéngdān
Yīdī lèishuǐ de zhòngliàng
Jīntiān zhōngyú zhīdào yǎnlèi
Yě kěyǐ yùn niàng chū fēnfāng
Zài bu yòng cóng biérén shēnshang qù xúnzhǎo xìnyǎng
Ài shàng nǐ
Wǒ xuéhuì xīnlǐ miàn yǒu huā
Jiù nénggòu nùfàng
Yánsè yànle xiāngwèi xiāngle huā dū kāi hǎole
Nǐ shì wǒ de wǒ yǒu àile shìjiè wánchéngle
Xīn jǐn tiē zhuóshǒu jǐn wòzhe méiyǒu yíhànle
Wǒ hěn kuàilè wǒ hěn kuàilè huā kāi hǎole
Rúguǒ méi yù shàng nàme duō zhuǎnwān
Zěn néng lái dào nǐ shēn páng
Xiànzài wǎng huí kàn měi yībù hǔnluàn
Yuánlái dōu àncáng fāngxiàng
Céngjīng hái yǐwéi zài bu néng chéngdān
Yīdī lèishuǐ de zhòngliàng
Jīntiān zhōngyú zhīdào yǎnlèi
Yě kěyǐ yùn niàng chū fēnfāng
Zài bu yòng cóng biérén shēnshang qù xúnzhǎo xìnyǎng
Ài shàng nǐ
Wǒ xuéhuì xīnlǐ miàn yǒu huā
Jiù nénggòu nùfàng
Yánsè yànle xiāngwèi xiāngle huā dū kāi hǎole
Nǐ shì wǒ de wǒ yǒu àile shìjiè wánchéngle
Xīn jǐn tiē zhuóshǒu jǐn wòzhe méiyǒu yíhànle
Wǒ hěn kuàilè wǒ hěn kuàilè huā kāi hǎole
Wǒ hěn kuàilè wǒ hěn kuàilè huā kāi hǎole
Merci ! ❤ | ||
1 remerciement |
Détails des remerciements :
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par wuhuahua089 2014-01-02
Dernière modification par infiity13 2018-01-20
✕
S.H.E: Top 3
1. | Super star |
2. | 中国话 (Chinese Language) |
3. | 你曾是少年 (Wings of my words) |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
If music be the food of love, play on ,Give me excess of it, that, surfeiting.
Nom : Mike
Rôle : Maître
Contribution : 634 traductions, 451 translittérations, 1984 chansons, 4470 remerciements, a répondu à 655 demandes 233 membres aidés, 228 chansons transcrites, a ajouté 5 expressions, a expliqué 3 expressions, a laissé 162 commentaires
Langues : maternelle chinois, translittération, courant chinois, translittération, avancé chinois, intermédiaire chinois, anglais, débutant anglais