What is the grammatical feature of [Отраженье]?

Lyrics of "Cantarella"

Глядя на себя
В зеркало времен
[Отраженье] глаз твоих ловя

http://lyricstranslate.com/en/Kagamine-RinLen-%E9%8F%A1%E9%9F%B3-%E3%83%...

Looking at myself
in the mirror of time
Catching [ reflections ? ] of your eyes

kubeseba     mai 17th, 2012

Thank you very much.
I doubted that it may be a misprint.

VladiDoz     mai 15th, 2012

Yes, "отраженье" is more poetic variant of a word "отражение", which means "reflection".

So, it'll be "Catching the reflection of your eyes" Smile