Cold

espagnol

Frio

 

Que bella eres me recuerdas las olas del mar
yo nunca olvido como aquel dia los dos empezamos
amar , si puediera pedir un deceo quisiera que no fuera asi
eres la que nunca olvido tan especial para mi
OH OH OH O
HOHOHOWOWOWOWOW..

y te quiero confesar que:

Con un beso fue suficiente para enamorarte de mi
mis promesas son las culpables y te enamoraste de mi
en lo mas profundo de mi corazon hay un vacio y te pido
perdon porque andar solo ? porque vivir solo? si solo no existe el amor..

Coro:
que bella eres me recuerdas las olas del mar
yo nunca olvido como aquel dia los dos empezamos
amar , si puediera pedir un deceo quisiera que no fuera asi
eres la que nunca olvido tan especial para mi

Yandel :
soy timido lo se quiero decirtelo bien ,
aunque no pudimos ser te amo yo me amas tùu
entiende que mi corazon no puede mas fingir
y tu me recuerdas el sol en la mañana
que bella eres me recuerdas las olas del mar
yo nunca olvido como aquel dia los 2 empezamos
amar , si puediera pedir 1 deceo quisiera que no fuera asi
eres la que nunca olvido tan especial para mi

Como gotas de llovía que el viento se llevo
Y tu me….

me calientas cuando siento….
Frio oh oh…..
Frio oh oh .....

Siento miedo, sin ti solo me quedo
Siento como si me dieran en el pecho un torpedo
Trato de borrarte de mi mente y me enredó
Yo se que tu eres mi religión y mi credo
Pero no se puede , me siento devil no tengo poderes
Eres la persona que me lleva a otros niveles
veo tus fotos en las paredes y como
Y como la nieve frió frió frió

que bella eres me recuerdas las olas del mar
yo nunca olvido como aquel dia los 2 empezamos
amar , si puediera pedir 1 deceo quisiera que no fuera asi
eres la que nunca olvido tan especial para mi

me calientas cuando siento….
Frio oh oh…..
Frio oh oh .....

woh owohh wooh wowhwoh
Me calientas cuando siento frioo.

Voir la vidéo
 Essayer d'aligner
anglais

Cold

Versions : #1#2

Note: There are mistakes in the source lyrics. Here are the corrected lyrics first:

Coro:
Que bella eres Me recuerda las olas y el mar
Yo nunca olvido como aquel di­a, los dos empezamos amar
Si pudiera pedir un deseo, quisiera que no fuera asi­
Es la que nunca olvido tan especial para mi­

Whoa oh oh oh (7x)
Con un beso fue suficiente para enamorarme de ti
Mis promesas son las culpables, si te enamoraste de mi
En lo mas profundo de mi corazon ay un vaci­o y te pido perdon.
Porque andar solo? Porque vivir solo?
Si solo no existe el amor.

CORO

Soy intenso y lo se
Quiero decirtelo bien
Aunque no pudimos ser, te amo y me amas tu
Entiende que mi corazon no puede mas finjir
Y tu, me recuerdas el sol en la manana

CORO

PUENTE:
Como gotas de lluvia
Que el viento se llevo
Y tu, me calientas cuando siento frio oh oh Frio oh oh, frio oh oh
Me calientas cuando siento frio oh oh Frio oh oh, frio oh oh
Me calientas cuando siento frio

CORO

Whoa oh oh oh... Me calientas cuando siento frio, frio, frio Me calientas cuando siento FRIO.

TRANSLATION:
Chorus:
How beautiful you are
You remind me of the waves and the sea
I remember well the day we fell in love
If I could have one wish, it would be that things weren't this way
I will never forget it, it was so special for me

One kiss was all it took for me to fall in love with you
My false promises were at fault if you fell in love with me, too
In the depth of my heart this is an emptiness, and I ask for your forgiveness
Why live alone, or travel life alone, if alone love doesn't exist.

Chorus

I'm intense, and I understand
And I want to say this clearly
Even though we couldn't be, I love you and you love me
Understand that my heart just couldn't pretend anymore
And you, you remind me of the sun in the morning

Chorus

Bridge:
Like drops of rain that the wind carries away
You warm me when I feel cold
You warm me when I feel cold
You warm me when I feel cold

Publié par slicksteev le Jeu, 01/09/2011 - 15:09
Commentaires de l'auteur(e) :

Note that in the chorus, "quisiera que no fuera asi" can be translated as "I wish that IT wasn't this way" or "I wish that I wasn't this way." Based on Ricky Martin's recent personal revelation, you can make the decision as to what he means in the text.

7 remerciements
Des invités ont remercié 7 fois
0
Note : Aucun(e)
Aidez à traduire « Frio »
Commentaires