La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

B.M.

[Verse 1: Jesy]
Minden átkozott este itt vártam rád
A kedvencedet főztem, ki is öltöztem szépen
Tudom, hogy azzal a csajjal voltál,
Tudom, hogy megcsókoltad
Későn értél haza, nagyon pipa voltam
A szakítós szövegem előre begyakoroltam
Aztán arcon csókoltál
S ezzel levettél a lábamról
 
[Pre-Chorus: Jade]
Szemét vagy, és gusztustalan!
De egyszerűen nem tudok betelni a szerelmeddel
Srác, utállak, de nagyon!
Még anyukám is azt mondja, nem kéne leállnom veled
Megcsalsz, a képembe hazudsz
Tudom, hogy két telefont rejtegetsz
De srác, mielőtt kimondanám, itt a vége
Előveszed az édes szavaidat
 
[Chorus: Jade+Mindenki]
Megint édesen beszélsz hozzám
Nem akarok a barátod lenni, nem
Miért vagyok oly' ostoba, mikor rólad van szó?
A, B, C, D, E-EEE, – B. M.
 
[Verse 2: Leigh-Anne]
Az összes barátom azt mondja, egy lúzer vagyok
Nem tudom megmagyarázni, bonyolult lenne
Azt kívánom, bár a föld alatt lennél, aztán az ágyba csábítasz
Olyan jó vagy, oly' jó!
Te elvetemült férfi!
Azok a barna szemek, és az a test!
Bosszút fogok állni, végighúzom majd a kulcsomat a Benzeden
 
[Pre-Chorus: Perrie]
Szemét vagy, és gusztustalan!
De egyszerűen nem tudok betelni a szerelmeddel
Srác, utállak, de nagyon!
Még anyukám is azt mondja, nem kéne leállnom veled
Megcsalsz, a képembe hazudsz
Tudom, hogy két telefont rejtegetsz
De srác, mielőtt kimondanám, itt a vége
Előveszed az édes szavaidat
 
[Chorus: Perrie+Mindenki]
Megint édesen beszél hozzám
Nem akarok a barátod lenni, nem
Miért vagyok oly' ostoba, mikor rólad van szó?
A, B, C, D, E-EEE, – B. M.!
 
[Bridge: Jesy]
Azt akarom, hogy hallgass el,
Azt akarom mondani, hogy cseszd meg
Gyakorolom a soraimat a tükörben
Aztán elmosolyodsz, és ez a gyengém
Tehát azt mondom, "szeretlek", és "baby, szükségem van rád"
Hiszen annyira helyes vagy
Kupidó nem figyelmeztetett minket
 
[Jesy]
Szemét vagy, és gusztustalan!
[Mindenki]
De egyszerűen nem tudok betelni a szerelmeddel
[Jade]
Srác, utállak, de nagyon!
Még anyukám is azt mondja, nem kéne leállnom veled
[Perrie]
Megcsalsz, a képembe hazudsz
Tudom, hogy két telefont rejtegetsz
[Leigh-Anne]
De srác, mielőtt kimondanám, itt a vége
Előveszed az édes szavaidat
 
[Chorus: Mindenki]
Megint édesen beszélsz hozzám
Nem akarok a barátod lenni, nem
Miért vagyok oly' ostoba, mikor rólad van szó?
[Jesy]
A, B, C, D, E-EEE, – B. M.!
 
Paroles originales

F.U.

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Collections avec « F.U. »
Little Mix: Top 3
Expressions idiomatiques dans « F.U. »
Commentaires