La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Muhtesem hayat

Sen dertsiz bir hayat sürdürüyorsun,
24 saat, yedi gün birsey bulamadin.
Bugün yapabilecegini
Rahatlikla yarina atiyorsun1
Baya zamana ihtiyacim oldu anlamak icin
Simdi gitme zamanin geldigini.
Sana daha muhtesem bir hayat diliyorum
Cünkü senin degisisine katlanmak istemiyorum.
 
Sana daha muhtesem bir hayat diliyorum
Set sampanya partilerle dolu,
Popülerlikle, cok parayla, kocaman villalar ve günes gözlüklerle dolu.
Görüyorum ki apacik, aslind abaska birsey istedigini!
Sana daha muhtesem bir hayat diliyorum,
Bundan sonra ben daha iyi olacagim.
Unut popülerligi, villalari ve günes gözlügünü!
Tam hissediyorum,
Sana ihtiyacim yok benim mutlulugum icin.
 
Sinirsiz hayat yasiyorsun,
56 hafta, tüm bardaklar kirik,
Bulamadiklarinin arasinda.
Fark etmiyormusun, yavas yavas sen de kayboluyorsun
Baya zamana ihtiyacim oldu anlamak icin:
Baskalarinin sende görüdügü degil önemli olan.
Sana daha muhtesem bir hayat diliyorum
Cünkü senin degisisini yasamak istemiyorum.
 
Sana daha muhtesem bir hayat diliyorum
Set sampanya partilerle dolu,
Popülerlikle, cok parayla, kocaman villalar ve günes gözlüklerle dolu.
Görüyorum ki apacik, aslind abaska birsey istedigini!
Sana daha muhtesem bir hayat diliyorum,
Bundan sonra ben daha iyi olacagim.
Unut popülerligi, villalari ve günes gözlügünü!
Tam hissediyorum,
Sana ihtiyacim yok benim mutlulugum icin.
 
Bu hayatimin zamani2 olacak
Ve kimse artik karsi degil buna.
Bunu kendim icin anladim
Ve sonunda yaktim tüm resimlerini.
 
Sana daha muhtesem bir hayat diliyorum
Set sampanya partilerle dolu,
Popülerlikle, cok parayla, kocaman villalar ve günes gözlüklerle dolu.
Görüyorum ki apacik, aslind abaska birsey istedigini!
Sana daha muhtesem bir hayat diliyorum,
Bundan sonra ben daha iyi olacagim.
Cok ögrendim, cok yasadim ve cok sey gördüm artik;
Tam hissediyorum,
Sonunda kendi yolumdan gitmeliyim.
 
Sana daha muhtesem bir hayat diliyorum
Set sampanya partilerle dolu,
Popülerlikle, cok parayla, kocaman villalar ve günes gözlüklerle dolu.
Görüyorum ki apacik, aslind abaska birsey istedigini!
 
  • 1. Almanca bir degime yaslanarak söylenmis birsey. "Bugün alacagini yarina erteleme" diye bir laf vardir.
  • 2. Almanca'da bu hayatimin en güzel zamani anlaminda kullaniliyor
Paroles originales

Geiles Leben

Cliquez pour voir les paroles originales (allemand)

Aidez à traduire « Geiles Leben »
Glasperlenspiel: Top 3
Commentaires