Prinesi mne svoi bedy. Принеси мне свои беды
turc
Getir Bana Dertlerini
Senin yükün çok ağır dostum
Aynı yolun aşığıyız biz biliyorum
Aşkın bir hali bu
Hal içinde hal ki bu
Sana hiç nazarlar değmesin
Çok sevenin varken yalnızsan
En büyük hatanda çıkmaz sokaktaysan
Getir bana dertlerini
Nereye bakarsan bak
Ben ordayım aslında
Yüzlerce yüz
Binlerce söz arasında
Prinesi mne svoi bedy. Принеси мне свои беды
Твоя ноша очеь тяжела, друг мой.
Я знаю, мы оба одинаково влюбленные
Такова любовь
Таковы обстоятельства
Да не сглазит тебя дурной глаз
Если ты одинок, даже когда есть тебя сильно любящий
Если ты заблудился в тупиковой ситуации
Принеси мне свои беды
Куда ни глянь
Я - там, в самом деле
Среди тысяч лиц
И тысяч слов.
| 6 remerciements |
Plus de traductions de "Getir Bana Dertlerini"
| Utilisateur | Posté il y a... | |
|---|---|---|
| orhanatmaca | 27 semaines 1 jour |




Commentaires