La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Traduction
Permuter les langues

Csodálatos

Tudod, hogy itt az idő, hogy elengedd magad?
Miért nem mutatjuk csak úgy meg?
Mondd, mire vársz?
 
Mert én, én élni akarok, mielőtt meghalok,
Összezúzni, felégetni és elveszíteni az eszem.
Lángba boríthatjuk a világok!
 
Ma éjjel csodálatosak lehetünk,
Fiatalok vagyunk és szabadok,
Miénk a világ, érzem magamban a zenét.
Csodálatos, találj olyan szerelmet, mit a szem nem láthat,
Mámoros, oh oh oh oh, oh oh oh
 
Hiszem, hogy a bennem lakozó gyermek
Felfedi végzetem,
És egy nap majd szabad leszek!
 
Most itt az idő, fénysebességgel rohanunk,
Találkozunk a másik oldalon
Minden egyes alkalommal, mikor lehunyom a szemem.
 
Ma éjjel csodálatosak lehetünk,
Fiatalok vagyunk és szabadok,
Miénk a világ, érzem magamban a zenét.
Csodálatos, találj olyan szerelmet, mit a szem nem láthat,
Mámoros, oh oh oh oh, oh oh oh
 
(Csodálatos) találj olyan szerelmet, mit a szem nem láthat,
(Csodálatos) (fiatalok vagyunk, oh oh, oh oh oh)
(Fiatalok vagyunk, oh oh, oh oh oh)
(Fiatalok vagyunk, oh oh, oh oh oh)
(Fiatalok vagyunk, oh oh, oh oh oh)
 
Ma éjjel csodálatosak lehetünk,
Fiatalok vagyunk és szabadok,
Miénk a világ, érzem magamban a zenét.
Csodálatos, találj olyan szerelmet, mit a szem nem láthat,
Mámoros, oh oh oh oh, oh oh oh
 
Paroles originales

Glorious

Cliquez pour voir les paroles originales (anglais)

Commentaires