Сожги всё
Her Şeyi Yak
Beni yak, kendini yak, her seyi yak
Bir kivilcim yeter ben hazirim bak
Ister öp yoksa istersen öldür
Ask için ölmeli, ask o zaman ask
Ask için ölmeli, ask o zaman ask
Seni içime çektim bir nefeste
Yüregim tutuklu gögsüm kafeste
Yanacagiz ikimiz de ateste
Bir kivilcim yeter hazirim bak
Ask için ölmeli, ask o zaman ask
Allah'im allah'im
Ateslere yürüyorum
Allah'im aci ile
Ask ile büyüyorum
Beni yor hasretinle, sevginle yor
Sevgisizlik ayriliktan daha zor
Diledigin kadar acit canimi
Yoklugun da varligin da yetmiyor
Yoklugun da varligin da yetmiyor
Allah'im allah'im
Ateslere yürüyorum
Allah'im aci ile
Ask ile büyüyorum
Сожги всё
Сожги меня, сожги себя, сожги всё
Хватит и искры, смотри, я готов
Хочешь - целуй, или если хочешь - убей
За любовь нужно умереть, тогда она считается любовью.
Я втянул тебя одним вдохом
Мое сердце стиснуто в грудной клетке
Мы оба сгорим в огне
Хватит и искры, смотри, я готов
За любовь нужно умереть, тогда она считается любовью.
Боже мой, Боже мой
Иду в огонь
Боже мой, с болью
с любовью я расту
Изведи меня своей тоской, своей любовью утоми
Без любви тяжелее чем в разлуке
Рань мою душу как хочешь
Есть ты или нет тебя - мне не хватает
Боже мой, Боже мой
Иду в огонь
Боже мой, с болью
с любовью я расту
| 22 remerciements |
Plus de traductions de "Her Şeyi Yak"
Selam 
Ochen' hor perevod!
Tol'ko - "Yüregim tutuklu gögsüm kafeste" tut chut' chut' slovami poigral avtor teksta... Ja perevel by - "moe serdce zaderzhano, ili arestovano ili zhe kak Vy viberali slovo "stisnito"), a moja grud' v kletke.
Vash variant - Мое сердце стиснуто в грудной клетке = kalbim göğüs kafesinde tutuklu.
Yoklugun - tvoe otsustvie
Varlığın - tvoe prisustvie
Yoklugun da varligin da yetmiyor
Mozhet byt' na Rus Vash variant bol'she podhodit, no ja by perevel tipa - "ni otsustvie tvoe hvataet mne, ni prisustvie"



Commentaires