Eroe

espagnol

Heroe

Quiero ser tu héroe

Si una vez yo pudiera llegar
A erizar de frio tu piel
A quemar que sé yo, tu boca
Y morirme ahí después
Y si entonces
Temblaras por mi
Y lloraras al verme sufrir
Y sin dudar tu vida entera dar
Como yo la doy por ti

Si pudiera ser tu héroe
Si pudiera ser tu Dios
Que salvarte a ti mil veces
Puede ser mi salvación

Si supieras la locura que llevo
Que me hiere y me mata por dentro
Y qué más da
Mira que al final
Lo que importa es que te quiero

Si pudiera ser tu héroe
Si pudiera ser tu Dios
Que salvarte a ti mil veces
Puede ser mi salvación

Déjame tocarte, quiero acariciarte
Una vez mas, mira que al final
Lo que importa es que te quiero

Si pudiera ser tu héroe
Si pudiera ser tu Dios
Que salvarte a ti mil veces
Puede ser mi salvación

Quiero ser tu héroe
Si pudiera ser tu Dios
Porque salvarte a ti mil veces
Puede ser mi salvación
Puede ser mi salvación

Quiero ser tu héroe...

Voir la vidéo
Try to align
italien

Eroe

Voglio essere il tuo eroe

Se una volta potessi arrivare
Ad allarmare del freddo la tua pelle
A bruciare che ne so io, la tua bocca
E morire lì dopo
E così dunque
Tremerai per me
E piangerai a vedermi soffrire
E senza dubitare la tua vita intera darai
Come io la do per te

Se potessi essere il tuo eroe
Se potessi essere il tuo Dio
Ti salverei mille volte
Potrebbe essere la mia salvezza

Se sapessi la pazzia che porto
Che mi ferisce e mi uccide dentro
E che più da
Guarda che alla fine
Ciò che importa è che ti amo

Se potessi essere il tuo eroe
Se potessi essere il tuo Dio
Ti salverei mille volte
Potrebbe essere la mia salvezza

Lascia che ti tocchi, voglio accarezzarti
Una volta in più, guarda che alla fine
Ciò che importa è che ti amo

Se potessi essere il tuo eroe
Se potessi essere il tuo Dio
Ti salverei mille volte
Potrebbe essere la mia salvezza

Se potessi essere il tuo eroe
Se potessi essere il tuo Dio
Ti salverei mille volte
Potrebbe essere la mia salvezza
Potrebbe essere la mia salvezza

Voglio essere il tuo eroe...

Publié par Hermione le Dim, 29/01/2012 - 23:56
1 remerciement
Guests thanked 1 time
0
Note : Aucun(e)
Commentaires