Sendero Oculto

anglais

Hidden Track

With deadly shine the pale moon hangs over groves as still as the grave
With eerie sighs the night ghost flits through the sky
Clouds of fog shudder and the stars their mourning wanly wear
Like lamps flickering in the crypt
Ghostly spectres, dumb, hollow and haggard in death's dark pomp do process
A funeral throng moves towards the graveyard under the cover of night's grave veil
His fiery wound's torn asunder again, his soul pierced by Hell's sharp pains!

With deadly shine the pale moon hangs over groves as still as the grave
With eerie sighs the night ghost flits through the sky
Clouds of fog shudder and the stars their mourning wanly wear
Like lamps flickering in the crypt
The earth thuds muffled on the coffin lid, but for one more glimpse of the earth's treasures!
The grave's dire door shuts fast everymore
More muffled still, the thudding earth grows into a hill
Never does the tomb give back what once it owns!

 Essayer d'aligner
espagnol

Sendero Oculto

Con un brillo mortal, la luna pálida se posa sobre las arboledas, tan quieta como una tumba
Con sonidos espeluznantes, el fantasma de la noche revolotea a través del cielo
Las nubes de neblina se estremecen, y las estrellas llevan su luto sin muchas ganas
Como lámparas parpadeantes en la cripta
Espectros fantasmales mudos, huecos y demacrados, procesan en la oscura pompa de la muerte
Una multitud funeraria se desplaza hacia el cementerio cubiertos bajo el grave velo de la noche
¡Sus heridas ardientes desgarradas en dos nuevamente, y su alma agujereada por los agudos dolores del infierno!

Con un brillo mortal, la luna pálida se posa sobre las arboledas, tan quieta como una tumba
Con sonidos espeluznantes, el fantasma de la noche revolotea a través del cielo
Las nubes de neblina se estremecen, y las estrellas llevan su luto sin muchas ganas
Como lámparas parpadeantes en la cripta
¡Los sonidos de la tierra, amortiguados por la tapa del ataúd, pero por un atisbo más de los tesoros de la tierra!
Las atroces puertas de la sepultura se cierran rápidamente para siempre
Más amortiguada aún, la tierra ruidosa crece hasta ser una montaña
¡Nunca devuelve una tumba lo que una vez fue suyo!

Publié par RataNegra le Lun, 06/08/2012 - 03:26
0
Note : Aucun(e)
Commentaires