LT → italien, lombard, italien (dialectes centraux) → I Gufi → Alla mattina quando sorge il sole / Cento e cento soldatini / C'è a chi piace far l'amore
-
Alla mattina quando sorge il sole / Cento e cento soldatini / C'è a chi piace far l'amore • Non spingete, scappiamo anche noi (1968)
✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
2 traductions
paroles de Alla mattina quando sorge il sole / Cento e cento soldatini / C'è a chi piace far l'amore
A la matina quando sorge il sole,
e quando l’aria è fresca e cristalina,
tuto si riempie di garule carole,
la caserma dal teto a la cantina.
Suona la squila il gaio trombetiere,
saluta il giorno l’atenta sentinela,
e il burbero sergente va a vedere
se fra i gerani c’è ancor la cocinela.
Cento e cento soldatini
lascian chicchere e piattini,
lascian burro e marmellata,
corron tutti all’adunata.
«Su, pigracci!» fa il maggiore
«ché veloci scorron l’ore!».
Ei s’aggrotta, impreca e grida,
ma tra i baffi par che rida.
L’istruzione è vera gioia
che ci strappa dalla noia.
All’assalto ci si lancia,
c’è chi striscia sulla pancia,
chi si straccia i pantaloni
sopra un muro di spuntoni,
chi nel fango, oddio che bello!,
si fa su come un porcello.
C’è a chi piace far l’amore,
e a chi piace far denaro;
a noi piace far la guerra
con la morte paro a paro.
Siamo cento, cento e cento,
tutti forti, arditi e sani,
un po’ pazzi e un po’ poeti,
ma il fior fior degl’italian!1
- 1. Questa strofa è ripresa ironicamente dalla canzone militaresca Con la morte a paro a paro.
Vedi anche qui.
I Gufi: Top 3
1. | La Balilla |
2. | Pellegrin che vien da Roma |
3. | Tutti all'osteria |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Italie: Top 7
Måneskin Alternatif, Rock | |
Ricchi e Poveri Pop | |
Andrea Bocelli Classique, Opéra, Pop | |
Eros Ramazzotti Pop, Rock, | |
Toto Cutugno Pop, | |
Al Bano & Romina Power Pop | |
Adriano Celentano Pop, Rock ’n’ roll, |
Precedente: Non spingete scappiamo anche noi
Successiva: La mia battaglia l’è al sabato sera
***
La prima strofa della canzone è cantata con finto accento veneto.