Tom Odell - I Know (traduction en allemand)

traduction en allemand

Ich weiß

Kaltes Haus, weißes Licht,
Gelbe Lampen und schwarzer Himmel.
Duffel-Kapuzen und tiefbraune Augen,
Ich sing' dir ein Lied, ich denke, du wirst es mögen.
 
Und wir geh'n zu Plätzen, wohin wir immer geh'n,
Millionen Gesichter, die ich nicht kenne.
Ich sage die Worte, auf die du immer hoffen würdest,
Sie lassen unsere Herzen rasen, obwohl...
 
[Refrain:] (x2)
Ich weiß, was du mir sagtest,
Ich weiß, es ist alles vorbei,
Und ich weiß, ich darf nicht mehr anrufen.
Jedes Mal, wenn ich weglaufe (yeah),
Falle ich wieder zurück auf dich.
 
Die Art, wie du dastehst, die Art, wie du dich wiegst,
Die Art, wie dein Haar sich kräuselt im Regen,
Die feinen Linien, die sich zeichnen in deinem Gesicht,
So sind Winternächte, in denen du so oft kamst und bliebst.
 
Oder die Art, wie du mich schlägst, wenn du Streit suchst,
Die Art, wie ich mich sehne, die Art, wie ich weine,
Die Art, wie ich liebe - all das wuchs an wie die Flut.
Aber wir wissen, wir vertragen uns jedes Mal wieder.
 
[Refrain:] (x2)
Ich weiß, was du mir sagtest,
Ich weiß, es ist alles vorbei,
Und ich weiß, ich darf nicht mehr anrufen.
Jedes Mal, wenn ich weglaufe (yeah),
Falle ich wieder zurück auf dich.
 
Oh, bring mir doch all diese Dinge, die ich brauche,
Ich folge dem Regen bis ins tobende Meer.
Oh, bring mir doch all diese Dinge, die ich brauche.
 
[Refrain:] (x2)
Ich weiß, was du mir sagtest,
Ich weiß, es ist alles vorbei,
Und ich weiß, ich darf nicht mehr anrufen.
Jedes Mal, wenn ich weglaufe,
Falle ich wieder zurück (auf dich).
 
Publié par Lobolyrix le Mer, 14/02/2018 - 11:44
anglais

I Know

Commentaires
magicmulder    Mer, 14/02/2018 - 11:53

"So sind Winternächte, wenn du kämst und bliebest." => "Would" ist hier nicht der Konjunktiv, sondern die Wiederholungsform der Vergangenheit - "So wie die Winternächte, in denen du so oft kamst und bliebst".

"Aber wir wissen, wir machen's aufs Neue, jedes Mal." => Eher so in Richtung "Aber wir wissen, wir vertragen uns jedes mal wieder".