Intro (RAOP)

traduction en anglais

Intro (RAOP)

Tell me, who’s in the mood for the beat,
doesn’t write lyrics,
steps up to the mic, raps one, sounds fresh, huh?
Cro, Cro, Cro, Cro…
Tell me, who’s actually been long since ready,
but who’s just now getting started
after 1 - 2 takes, direct in the charts, huh?
Cro, Cro, Cro…
 
Tell me, who’s in the mood for the beat,
doesn’t write lyrics,
steps up to the mic, raps one, sounds fresh, huh?
Cro, Cro, Cro, Cro…
Tell me, who’s actually been long since ready,
but who’s just now getting started
after 1 - 2 tapes, direct in the charts, huh? ¹
Cro, Cro, Cro…
 
Again a year has passed, again a date has passed
I’ve exceeded expectations once again
again a year has passed, and once again
none of the others were there to stop
that guy, ha!
No, I don’t think about it, I’m still broke, haven’t
saved a cent.
No Benz ready to go, no Bentley’s there
but if what’s happening here continues, then by about this time next year, (hmm) I’ll be ultra rich,
but I still don’t give a
shit about the numbers.
I will never do anything
or say anything for it, which I don’t like.
Ay, let me out, wake up, mask on, fits perfectly,
Super Hero; I’ll go to your ‘hood, everyone’s freakin’
out.
‘Cause he’s the guy, who calls a spade a spade,
and never minces words ²
and everyone who still stands in his way will
lay down like a dog right after the track.
And that has a reason, what’s that for rap; this is art
It’s colorful, it’s done smoothly, and please tell me who’s again in the mood for the beat…
 
Tell me, who’s in the mood for the beat,
doesn’t write lyrics,
steps up to the mic, raps one, sounds fresh, huh?
Cro, Cro, Cro, Cro…
Tell me, who’s actually been long since ready,
but who’s just now getting started
after 1 - 2 takes, direct in the charts, huh?
Cro, Cro, Cro…
 
I easily rattle off all my lyrics and
sentences off the cuff. ³
None of you can really imagine
whether Cro would have put forth effort, ha!
Nothing to think about, I don’t feel like hitchin’
a ride home ⁴
Chop chop, I’ll pack my stuff and leave your
club, then on about 1000 hands ⁵
Skibi dibby dib dib badab bab and Savas asks ⁶
what’s up here
Caught again with the secretary; ay, we’re just
copyin’.
It’s slowly getting’ tight.
All of my fans are afraid and run
‘cause I’m throwing a grenade in the crowd just to
see if Bruno really
catches it for you. Booom!!!
And if you still don’t know this boy,
he’s bringin’ the house down here! ⁷
You didn’t miss anything, just starting, this album here will be big, and that has a reason, what’s that for rap,
this is art.
It’s colorful, it’s done smoothly, no more tweaking,
close enough
period!
 
Publié par brightswan le Lun, 09/07/2012 - 16:40
Commentaires de l’auteur(e) :

¹ Tapes = mixtapes or mixed tapes: http://en.wikipedia.org/wiki/Mixtape
http://de.wikipedia.org/wiki/Mixtape
² Straight translation: der die Dinge einfach sagt wie sie sind = who just says things the way they are. If someone calls a spade a spade, it’s exactly what it is (a spade).
³ Pons: Etwas aus dem Handgelenk schütteln = to do something effortlessly.
"Off the cuff" = Not prepared in advance; impromptu: http://www.thefreedictionary.com/off-the-cuff
⁴ trampen = hitch hiking.
⁵ 1000 Hands: probably referring to stage diving.
⁶ reference to Kool Savas and his song “King of Rap.” Savas also describes himself as the “King of Rap.”
http://de.wikipedia.org/wiki/Kool_Savas
http://en.wikipedia.org/wiki/Kool_Savas
⁷ Straight translation: Das Haus hier brennt = the house is burning here. Meaning: Everyone loves him. English: “‘Bring the house down’ is a phrase that signifies applause or cheering so thunderous that it could, in theory, make the playhouse collapse. “
http://www.wisegeek.com/what-does-bring-the-house-down-mean.htm

If you have any questions, feel free to ask! Regular smile

allemand

Intro (RAOP)

videoem: 
Idioms from "Intro (RAOP)"
Commentaires
keko    Mar, 17/07/2012 - 04:40

I easily write all of my lyrics
and all of my sentences. ³

I rattle off all my lyrics and all my sentences
loose and off the cuff.