-
Invisible → traduction en italien
✕
Traduction
Invisibile
Verso 1
Non ti ho mai visto ai miei compleanni
Anche se era il mio desiderio,
Che tu stessi lì.
Mi mancò la tua mano, quando ero malato.
Verso 2
Mamma lavorava, non poteva venire
E io, solo nella mia stanza .
Pensavo solo a te,
Che mi prendessi a scuola, qualche giorno.
Verso 3
Lo sognai tante volte, ma non è mai capitato.
E neanche eri presente,
Al mio diploma.
Non ti porto rancore,
Ma neanche ti nego,
di provare un grande dolore.
Coro
Invisibile, tu eri per me
Invisibile, non potei vederti.
[E'] successo anche a me,
Come a tanta gente.
Invisibile, tu non c'eri
Invisibile, solo nella mia mente
Ma nella mia mente
Il grande assente
Invisibile.
Verso 4
Non imparai mai ad andare in bicicletta
Raccontavo i miei guai al televisore.
Quando quella fidanzata voleva di più di un bacio,
E necessitavo del consiglio di un uomo .
Quell'uomo, era mio padre.
Coro
Invisibile, tu eri per me
Invisibile, non potei vederti.
[E'] successo anche a me,
Come a tanta gente.
Invisibile, tu non c'eri
Invisibile, solo nella mia mente
Ma nella mia mente
Il grande assente
Invisibile.
(Parla)
Sai, non è mai troppo tardi per diventare di nuovo visibile.
Coro
Invisibile, tu eri per me
Invisibile, non potei vederti.
[E'] successo anche a me,
Come a tanta gente.
Invisibile, tu non c'eri
Invisibile, solo nella mia mente
Ma nella mia mente
Il grande assente
Invisibile.
Merci ! ❤ | ||
remercié 3 fois |
Détails des remerciements :
Des invités ont remercié 3 fois
Publié par vor92 2015-01-27
Ajouté en réponse à la demande de sabrina.tamburrino.9
Commentaires de l’auteur·e :
Da reimpostare la pagina, traduzione spa-ita rifatta ex novo, precedentemente fatta con un traduttore automatico probabilmente e con un po' di dimestichezza per la familiarità delle parole.
✕
Collections avec « Invisible »
1. | Prince Royce - Soy El Mismo (2013) [Tracklist] |
Prince Royce: Top 3
1. | Corazón sin cara |
2. | Rechazame |
3. | El amor que perdimos |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
ema.pietro.bo@hotmail.com
Nom : Emanuel Pietrobon
Rôle : Expert
Contribution : 374 traductions, 25 chansons, 1018 remerciements, a répondu à 256 demandes 109 membres aidés, 8 chansons transcrites, a laissé 14 commentaires
Langues : maternelle italien, courant anglais, roumain, espagnol, débutant français
Sono l'autore esclusivo di ogni traduzione. No copia/incolla.
I'm the author of every translation. No copy/past.