Vinicius de Moraes - Eu Não Existo Sem Você (traduction en italien)

portugais

Eu Não Existo Sem Você

Eu sei e você sabe, já que a vida quis assim
Que nada nesse mundo levará você de mim
Eu sei e você sabe que a distância não existe
Que todo grande amor só é bem grande se for triste
Por isso, meu amor, não tenha medo de sofrer
Pois todos os caminhos me encaminham prá você
 
Assim como o oceano só é belo com o luar
Assim como a canção só tem razão se se cantar
Assim como uma nuvem só acontece se chover
Assim como o poeta só é grande se sofrer
Assim como viver sem ter amor não é viver
Não há você sem mim, eu não existo sem você
 
Publié par Manuela Colombo le Lun, 08/05/2017 - 16:46
Aligner les paragraphes
traduction en italien

Io non esisto senza te

Io so e tu sai, perché la vita ha voluto così
Che niente a questo mondo ti strapperà da me
Io so e tu sai che la distanza non esiste
Che ogni grande amore è davvero grande solo se è triste
Per questo, amore mio, non aver paura di soffrire
Perché tutte le strade mi portano da te
 
Così come l'oceano è bello solo al chiar di luna
Così come la canzone ha senso solo se si canta
Così come una nuvola appare solo se sta per piovere
Così come il poeta è grande solo se sa soffrire
Così come la vita senza amore non è vivere
Tu non ci sei senza me, io non esisto senza te
 
Publié par Manuela Colombo le Lun, 08/05/2017 - 16:55
Modifié pour la dernière fois par Manuela Colombo le Jeu, 15/06/2017 - 16:38
Commentaires de l’auteur(e) :

Acho que esta canção seja uma das mais lindas da dupla genial Tom Jobim (composidor) & Vinícius de Moraes (letra).
**********************************
Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.
Tradução feita por Manuela Colombo. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Translation done by Manuela Colombo. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.

Vinicius de Moraes: Top 3
Commentaires