La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Je n'aime que toi

Julie: Petit salaud, ton jeu est clair
Tu veux tout sans rancune
Le beurre, le cul de la crémière
Deux pour le prix d'une
 
Ismael: Petite garce, que tu es vulgaire
Que c'est laid dans ta bouche
Que cette jalousie m'indifère
Vois comme tu te couches
 
Alice: Je suis le pont sur la rivière
Qui va de toi à toi
Traversez-moi, la belle affaire
Embrassez-vous sur moi
 
Ismael: Je n'aime que toi (x2)
 
Julie: Petit salaud, petit pervers
Où as-tu mis les doigts?
D'où viennent ces odeurs étrangères
Surement pas de moi
 
Ismael: Petite garce vas donc te faire
Tu n'es pas moins farouche
Non tu n'es pas moins adultère
vois comme elle te touche
 
Alice: Je suis le pont sur la rivière
Qui va de toi à toi
Me passez dessus, la bonne affaire
M'enjamber pourquoi pas
Je n'aime que toi, toi, toi, toi, toi, toi
Je n'aime que toi
 
Julie: Petit salaud, qui tu préfère?
Qui tu veux? fais ton choix
Le bon vieux temps, la nouvelle ère
C'est elle ou moi
 
Ismael: Petite garce, qui je préfère
Tu le sais mieux que moi
Je préfère que tu sois légère
A la guerre à trois
 
Alice: Je suis le pont sur la rivière
Vos guerres me laissent de bois
Piétinez-moi, que puis-je y faire?
Je ne bouge pas de là, lalalala
 
Traduction

Sólo te amo a ti

Julie: pequeño idiota, tu juego está claro
Lo quieres todo sin rencores
Quieres el oro y el moro
Los dos por el precio de uno
 
Ismaël: pequeña zorra, qué vulgar eres
Qué feo en tu boca
Que esta envidia me deja indiferente
Mira cómo te rindes
 
Alice: yo soy el puente sobre el río
Que va de ti a ti
Atravesadme, ¡gran cosa!
Besaos sobre mí
 
Ismaël: sólo te amo a ti (x2)
 
Julie: pequeño idiota, pequeño pervertido
¿Dónde has metido los dedos?
¿De dónde vienen esos olores extraños?
Seguramente no de mí
 
Ismaël: pequeña zorra, que te den
Tú no eres menos salvaje
No, no eres menos adúltera
Mira cómo te toca ella
 
Alicia: yo soy el puente sobre el río
Que va de ti a ti
Pasadme por encima, ¡gran cosa!
Pasarme, por qué no
Sólo te amo a ti, ti, ti, ti, ti, ti
Sólo te amo a ti
 
Julie: pequeño idiota ¿a quién prefieres?
¿A quién quieres? Haz tu elección
Los buenos viejos tiempos, la nueva era
Es ella o yo
 
Ismaël: pequeña zorra, a quien prefiero
Tú lo sabes mejor que yo
Prefiero que seas más ligera
En la guerra de a tres
 
Alice: yo soy el puente sobre el río
Vuestras guerras me dejan de piedra
Pisoteadme, ¿qué puedo hacerle yo?
Yo no me muevo de aquí, lalalala
 
Les Chansons d'amour (BO): Top 3
Commentaires