Yo quiero

français

Je veux

 

Donnez-moi une suite au Ritz, je n'en veux pas
Des bijoux de chez Chanel, je n'en veux pas
Donnez-moi une limousine, j'en ferais quoi ?
Offrez-moi du personnel, j'en ferais quoi ?
Un manoir à Neufchatel, ce n'est pas pour moi
Offrez-moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi ?

Je veux de l'amour, de la joie, de la bonne humeur
Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le coeur
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Oubliez donc tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

J'en ai marre de vos bonnes manières, c'est trop pour moi
Moi je mange avec les mains et je suis comme ça
Je parle fort et je suis franche, excusez-moi
Finie l'hypocrisie, moi je me casse de là
J'en ai marre des langues de bois
Regardez-moi, de toute manière je vous en veux pas et je suis comme ça !

Je veux de l'amour, de la joie, de la bonne humeur
Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le coeur
Allons ensemble, découvrir ma liberté
Oubliez donc tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Voir la vidéo
Try to align
espagnol

Yo quiero

Versions : #1#2#3

Dame una habitación en el Ritz, no la quiero!
Joyas de la casa Chanel, no las quiero!
Dame una limusina, ¿de qué me serviría?,
Ofréceme al personal, ¿de qué me serviría?,
Una mansión de Neufchatel, eso no es para mí,
Ofréceme la Torre Eiffel, ¿de qué me serviría?

Estribillo:
Yo quiero el amor, la alegría, el buen amor,
no es tu dinero lo que me hace feliz,
quiero morir con la mano sobre el corazón.
Vamos juntos, descubrir mi libertad,
olvidad todos vuestros prejuicios,
bienvenidos a mi realidad.

Estoy harta de tus buenos modales, es demasiado para mí,
como con las manos y soy así,
hablo alto y soy franca, discúlpeme,
se acabó la hipocresía, me cansé de ella,
estoy harta de chismorreos,
mírame, de todos modos no te quiero y soy como soy.

Yo quiero el amor, la alegría, el buen amor,
no es tu dinero lo que me hace feliz,
quiero morir con la mano sobre el corazón.
Vamos juntos, descubrir mi libertad,
olvidad todos vuestros prejuicios,
bienvenidos a mi realidad.

Publié par rybakstankovic le Sam, 13/10/2012 - 11:48
71 remerciements
UtilisateurTime ago
Edu12 semaines 6 heures
nelly.ilove14 semaines 4 jours
Guests thanked 69 times
4
Note : Aucun(e) Moyenne : 4 (2 votes)
Plus de traductions de "Je veux"
français → espagnol - rybakstankovic
4
UtilisateurPosté il y a...
skal1 année 16 semaines
3
yeraniac1 année 20 semaines
5
Commentaires
yeraniac     avril 30th, 2013
5

Me gusto mucho tu versión! gracias!!!

skal     mai 27th, 2013
3

bueno, pero hay 2-3 errores que cambian el sentido. En breve subire una version corregida y mejorada, pero basada en esta version asi que gracias de todas maneras Smile