Cruel light

finnois

Julma valo

On joku toinen nyt onnellinen.
Sun kainaloos käpertyy.
On niin tyytyväinen.
Me kannettiin toisiamme.
Mä luulin niin,
mut vähänpä tiesin.

Mä keväältä pelkkää kylmää saan.
Se vihloo ja satuttaa.

(Refrain:)
Nyt uneen julma valo sekoittuu.
Herään kylmänkalpeaan aamuun.
Ylös nousen vaikka jaksais en.
Kun muu ei auta.
Mikään ei auta.
Ei auta itku eikä huutokaan.
Huhtikuu päin naamaa nauraa.
Tää menee toisin kuin luvattiin,
mut laulan: "Menköön niin".

Joo, joku aina kai yksin jää.
Se tiedetään.
Mut mä en tullut häviämään.
Tääkin kestetään.
Joku päivä oon onnellinen,
mut ihan vielä en.

Tää kevät mua pitää pilkkanaan.
Se kiusaa ja kiduttaa.

(Refrain:)
Nyt uneen julma valo sekoittuu.
Herään kylmänkalpeaan aamuun.
Ylös nousen vaikka jaksais en.
Kun muu ei auta.
Mikään ei auta.
Ei auta itku eikä huutokaan.
Huhtikuu päin naamaa nauraa.
Tää menee toisin kuin luvattiin,
mut laulan: "Menköön niin".

Mitään en tiedä
ja mitään en nää,
On sumussa huoneet ja sydän ja pää.
Vaikka yritän muuta kai esittää,
on ikävä viiltävää.

(Refrain:)
Nyt uneen julma valo sekoittuu.
Herään kylmänkalpeaan aamuun.
Ylös nousen vaikka jaksais en.
Kun muu ei auta.
Mikään ei auta.
Ei auta itku eikä huutokaan.
Huhtikuu päin naamaa nauraa.
Tää menee toisin kuin luvattiin,
mut laulan: "Menköön niin".

Voir la vidéo
Try to align
anglais

Cruel light

Someone else is being happy now.
Pressing against your cuddling arms.
Feeling so satisfied.
We used to carry each other.
I believed that way,
but little did I know.

Springtime provides me with nothing but coldness.
It makes me ache and hurt.

(Refrain:)
Now the cruel light sneaks in the dream.
I wake up in a pale cold morning.
I rise up though not feeling strong yet.
'Cause there's no other way.
Nothing helps.
Neither crying nor screaming helps either.
April is laughing at my face.
This isn't going like it was promised,
but I'm singing: "So be it then".

Yeah, perhaps someone always ends up alone.
That's nothing new.
But I'm not here to lose.
I can stand this as well.
Some day I'll be happy,
but not just yet.

This spring is making fun of me.
It torments and tortures.

(Refrain)
Now the cruel light sneaks in the dream.
I wake up in a pale cold morning.
I rise up though not feeling strong yet.
'Cause there's no other way.
Nothing helps.
Neither crying nor screaming helps either.
April is laughing at my face.
This isn't going like it was promised,
but I'm singing: "So be it then".

I'm not aware of anything
and nothing can I see.
The fog envelopes the rooms and my heart and head.
Even though I might pretend otherwise,
the longing is cutting.

(Refrain)
Now the cruel light sneaks in the dream.
I wake up in a pale cold morning.
I rise up though not feeling strong yet.
'Cause there's no other way.
Nothing helps.
Neither crying nor screaming helps either.
April is laughing at my face.
This isn't going like it was promised,
but I'm singing: "So be it then".

Publié par slukozy le Dim, 08/07/2012 - 14:00
Commentaires de l'auteur(e):

This is my favorite song by her and my first attempt on translating lyrics Smile

2 remerciements
Guests thanked 2 times
5
Note : Aucun(e) Moyenne : 5 (1 note)
Plus de traductions de "Julma valo"
finnois → anglais - slukozy
5
UtilisateurPosté il y a...
evfokas2 années 16 semaines
5
Commentaires
evfokas     juillet 9th, 2012

Welcome to LT you're first one was very good
may I suggest:
Now the cruel light sneaks in the dream.
I wake up in a pale cold morning...

slukozy     juillet 9th, 2012

Thanks a lot! Well spotted lines, corrections applied.