Mladi in nič več nedolžni

allemand

Jung und nicht mehr jugendfrei

Ihr steht immer pünktlich auf
Und verpennt was bei uns geht
Ich seh was was du nicht siehst
Guck mal was auf unseren jacken steht
'tschuldigung - Du stehst im weg
und wie müssen hier vorbei

Wir sind jung und nicht mehr jugendfrei
Tut mir leid ich weiß wir sollen nicht
Doch wir fangen schon mal zu leben an
Eure rechnung ist mit uns nicht aufgegangen

Ihr guckt immer gerade aus
Habt uns nicht kommen sehen
Hallo ihr hab'n problem
Weil wir das kommando übernehmen

Wir sind immer was ihr grad nicht braucht
Das ist traurig
Aber mittlerweile scheiss ich drauf

 Essayer d'aligner
slovène

Mladi in nič več nedolžni

Vedno točno vstanete
In zaspite vse kar se pr s dogaja
Vidm neki kr ti ne vidš
Poglej kaj na naših jaknah piše
Sori na poti mi stojiš
In tle morm mem...

REFREN
Mi smo mladi in nič več nedolžni
Žal mi je vem da ne smemo
Ampak začenjamo živet
Mi smo mladi in nič več nedolžni
Vaš račun z nami ni uspel
Ampak mi že začenjamo živet

Vi vedno gledate naprej
Ampak niste vedl da prihajamo
Hallo, problem mate
Ker bomo prevzel komando
Sori na poti mi stojiš
In jz morm tle mem...

REFREN

Mi smo mladi in-mladi in-mladi in- mladi in nič več nedolžni (2x)

Mi smo vse kr tle rabte
Žalostmo-
Ampak zdj me to že prou briga

REFREN

Publié par Miharu le Mar, 26/04/2011 - 10:07
0
Note : Aucun(e)
Plus de traductions de « Jung und nicht mehr jugendfrei »
allemand → slovène - Miharu
0
Commentaires