Yiannis Kotsiras - Kai Pali Paidi (Και πάλι παιδί) (traduction en allemand)

traduction en allemand

Wieder ein Kind

Wir waren unbewegliche und stumme Statuen,
wir waren mürrisch, derjenige der lacht, verliert.
Du lachtest und ich gewann und so lebte ich in deinen Lippen,
du lachtest und ich gewann, dann verlor ich dich.
 
Auch wenn ich groß wurde und auch wenn ich mit meinem Leben schimpfte,
wenn du kommen würdest, würde mich vor deinen Augen ändern.
Ich wäre wieder ein Kind, wieder ein Kind.
 
Wir waren unbeweglich, von der Zeit unberührt,
wir waren unbeweglich, wir verloren aber beide
 
Auch wenn ich groß wurde und auch wenn ich mit meinem Leben schimpfte ...
 
 
Publié par fotis_fatih le Dim, 03/06/2012 - 12:04
Modifié pour la dernière fois par fotis_fatih le Dim, 07/07/2013 - 18:49
grec

Kai Pali Paidi (Και πάλι παιδί)

Plus de traductions de « Kai Pali Paidi (Και πάλι παιδί) »
allemandfotis_fatih
Commentaires