La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Windir

    Kampen → traduction en anglais

Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

Kampen

Føste gaongen di kom va ra med kvite krist å kråss,
maonge ao åss nekta å ta imot dinna bysle krist,
men nåken ao åss svikta. Jor å stidling i stan før haidn skjikk.
No mao mi ao å lima, ain kamp mot kristne fanta.
Torshammaren vart knuste, irstatta me ain kråss.
Sjonging ao tona, irstatta me bysle or.
Bloting føbåe, irstatta me gustineste.
Håvi vart brende, irstatta me kjørkje.
No mao mi ao å lima, ain kamp mot kristne fanta.
Dan andre gaongen di kom va ra so bedrevitara me sokadla konnskap.
Maonge ao åss nekta å verta so byfanta, nåken ao åss svikta.
Status å innpass i stan før sont bondevit.
No mao mi ao å lima, ain kamp mot byfanta.
Hauga å vådla føsvinde, store bygj å bue.
Spraoke vaort vert utvatna, ao ti å, i ti e.
Bjor å laug, ti søte vin å rapavatn.
Fjøsbrok å trisko, ti vie brøke å tåskne sko.
No mao mi ao å lima, ain kamp mot byfanta.
 
Traduction

The Struggle

First time they came was with white Christ and cross
And many of us refused to accept this "Jesus" Christ
But some of us betrayed. Earth and position instead of heathen rite
Now we must out and "start" a battle against the Christian assholes
The hammer of Thor was shattered, replaced with a cross.
Singing of the tone, replaced with "boring" words.
Blót was forbidden, replaced with church service
Hörgr1 was burned, replaced with church
Now we must out and "start" a battle against the Christian tramps
The second time they came they acted as "they knew it all" so we sought knowledge.
Many of us denied to act as a city ass, but some of us betrayed.
Status and acceptance for good farmers wit.
Now we must out and "start" a battle against the city tramps
Hauga and Vådla2 disappeared, big houses to build.
Our language became tainted, ao to å, i to e
Beer and guild, to sweet wine? and "burpwater"
Farming and wooden shoes, to wide fields with bad shoes
Now we must out and start a battle against the city tramps
 
  • 1. religious building, altar
  • 2. 2 places in Sogn
Commentaires
aujawindaraujawindar    Mar, 05/03/2024 - 19:56

Not bad, only a few mistakes:
"The second time they came they acted as "they knew it all" so we sought knowledge" could be better translated as "The second time they came, it was as know-it-alls with so-called knowledge"
"Hauga and Vådla disappeared, big houses to build." -> "Mounds and meadows disappeared, big houses and booths"
"Farming and wooden shoes" -> "Barn pants and clogs"
Also, "rapavatn" (here "burpwater") is a derogatory term for sparkling wine, but I think the translation is good as it is :)