✕
Relecture demandée par l’auteur·e
Paroles originales
La rose au boué
Mon père ainsi que ma mère
n'avaient fille que moué (x2)
N'avaient fille que moué
(la destinée, la rose au boué)
(la rose au boué)
N'avaient fille que moué
(la destinée au boué)
Ils me mirent à l'école
A l'école du roué
(etc)
Ils me firent faire une robe
une robe de soué
(etc)
Le tailleur qui la coupe
vint amoureux de moué
(etc)
A chaque coup d'aiguille:
"Ma mie, embrasse-moué"
(etc)
C'est pas l'affaire des filles
d'embrasser les garçons
(etc)
Mais c'est l'affaire des filles
de nettoyer les maisons
(etc)
Quand les maisons sont sales
les amoureux s'en vont
(etc)
Ils s'en vont quatre par quatre
en frappant du talon
(etc)
Quand les maisons sont propres
les amoureux y vont
(etc)
Ils y vont quatre par quatre
en jouant du violon
(etc)
Traduction
The rose in the wood
My father and my mother
Had no daughter but me (x2)
(The destiny, the rose in the wood)
(the rose in the wood)1
Had no daughter but me
The destiniy (ho hey)
They sent me off to school,
the school of the king
(etc)
They had a dress made for me
A silken dress
(etc)
The tailor who made it
fell in love with me
(etc)
With each needle stroke:
(he said) kiss me, my darling!
(etc)
Kissing boys
is no girl's matter
(etc)
Now sweeping the houses clean
that's a girl's matter
(etc)
When the houses are dirty
the lovers go away
(etc)
When the houses are clean
the lovers move in
(etc)
They move in four by four,
playing the violin
(etc)
Merci ! ❤ | ||
remercié 6 fois |
Détails des remerciements :
Utilisateur | Il y a |
---|---|
tdwarms | 6 années 5 mois |
Sophia_ | 6 années 11 mois |
Translator-sa | 6 années 11 mois |
Zarina01 | 6 années 11 mois |
SaintMark | 6 années 11 mois |
Un·e invité·e a remercié 1 fois
Publié par Invité·e 2017-04-09
Ajouté en réponse à la demande de Zarina01
✕
French Folk: Top 3
1. | Sur le pont d'Avignon |
2. | Chevaliers de la Table Ronde |
3. | Pique la baleine |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
I translated the lyrics from the clip, they are more usual than the given transcription.