La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine.     Soutenez l’Ukraine !
  • Irene Fornaciari

    La tiritera della sera → traduction en portugais

  • 3 traductions
    anglais #1
    +2 de plus
    , #2, portugais
Partager
Taille de la police
Paroles originales
Permuter les langues

La tiritera della sera

Ma prima o poi
La tiritera
Della sera
Passerà
 
Sai che non si può
Alla mia età
Stare da soli
Come si fa?
 
Chi è giovane come noi
Non può stare solo perchè
La vita ho speso per farti il filo
Ormai ho steso un velo pietoso per te
 
Ma se tu mi vuoi
La tiritera
Della sera
Passerà
 
Sai, si muore soli
Rosso di sera
C'è chi spera
Finirà...
 
Chi è giovane come noi
Non può stare solo perchè
La vita ho speso per farti il filo
Ormai ho steso un velo pietoso per te
 
Non voglio più stare sola
(Stare sola...)
Tutta la sera
No, non voglio più stare in casa
(Stare in casa...)
Tutta la sera
 
Ma prima o poi
La tiritera
Della sera
Passerà
 
Sai che se mi vuoi
La tiritera
Della sera
Finirà
 
Ma...
Ma finirà
Ma...
La tiritera della sera finirà!
 
Traduction

A Bobagem da Noite

Mas cedo ou tarde
A bobagem
Da noite
Acabará
 
Você sabe que não se pode
Na minha idade
Estar sozinho
Como é possível?
 
Quem é jovem como nós
Não pode estar sozinho porque
Eu passei a vida caindo1 por você
Agora eu coloquei um véu piedoso2 por você
 
Mas se você me quiser
A bobagem
Da noite
Acabará
 
Você sabe que morremos sozinhos
Uma noite vermelha3
Há quem espere
Acabará...
 
Quem é jovem como nós
Não pode estar sozinho porque
Eu passei a vida caindo1 por você
Agora eu coloquei um véu piedoso2 por você
 
Não quero mais estar sozinha
(Estar sozinha...)
A noite toda
Não, não quero mais estar em casa
(Estar em casa...)
A noite toda
 
Mas cedo ou tarde
A bobagem
Da noite
Acabará
 
Você sabe que se me quiser
A bobagem
Da noite
Acabará
 
Mas...
Mas acabará
Mas...
A bobagem da noite acabará!
 
  • 1. a. b. Me apaixonando
  • 2. a. b. Mostrando piedade
  • 3. Talvez do provérbio 'À noite avermelhado, marinheiro deslumbrado'
Irene Fornaciari: Top 3
Commentaires