-
L'emigrant → traduction en polonais
- •
✕
Traduction
Emigrant
Słodka Katalonio,
ojczyzno mego serca:
kto się od ciebie oddala,
ten umiera z tęsknoty.
Żegnajcie, bracia!
Żegnaj mi, mój ojcze,
nie zobaczę was więcej!
Och, gdybym w grobie,
gdzie spoczywa moja droga matka,
mógł też mieć swe łoże!
Nigdzie indziej nie zobaczę
pięknej katedry
mego miasta, Barcelony.
Płacząc, mówię
lasom i rzekom:
żegnajcie mi!
Och, żeglarze,
ten wiatr, który gna mnie precz,
jakie zadaje cierpienie!
Jestem nań chory,
lecz, ach! Zabierzcie mnie na ląd,
bo tam chcę umrzeć!
Słodka Katalonio,
ojczyzno mego serca:
kto się od ciebie oddala,
ten umiera z tęsknoty.
✕
Marina Rossell: Top 3
1. | Damunt de tu, només les flors |
2. | La gavina |
3. | ¿De qué hablas, habanera? |
Commentaires
- Vous devez vous identifier ou créer un compte pour écrire des commentaires
La Russie a lancé une guerre honteuse contre l’Ukraine. Soutenez l’Ukraine !
Qui traduit ?
Human translation. No cheating.
Rôle : Éditeur
Contribution : 5279 traductions, 519 chansons, 30336 remerciements, a répondu à 716 demandes 114 membres aidés, 1 chanson transcrite, a ajouté 212 expressions, a expliqué 177 expressions, a laissé 2870 commentaires
Langues : maternelle polonais, courant anglais, avancé catalan, français, italien, espagnol, intermédiaire portugais