Trecatorii

français

Les Passants

Les passants passant, je passe mon temps à les regarder penser
Leurs pas pressés dans leurs corps lésés
Leurs passé se dévoile dans les pas sans se soucier

Que suspicieuse, à l'affût, je perçois le jeu de Pan
Leurs visages comme des masques me font l'effet répugnant
Que faire semblant, c'est dans l'air du temps

(refrain x2)
Passe, passe, passera
La dernière restera

L'enfant n'est fait que de fêtes
Le fait est que l'effet se reflète à sa capacité de prendre le fait tel qu'il est
Sans se référer à un système de pensée dans sa tête

L'automne déjà, c'était l'été hier encore
Le temps me surprend, semble s'accélérer
Les chiffres de mon âge m'amènent vers ce mois rêvé

(refrain x2)

Chaque mois se joue
Dans des cycles différents, c'est marrant ces remous
Qui m'animent à travers le temps
D'un état à un autre, j'oscille inexorablement

Par les temps je cours à l'équilibre
Chaque jugement sur les gens
Me donne la direction à suivre
Sur ces choses en moi à changer, qui m'empêchent d'être libre

Les voix se libèrent et s'exposent
Dans les vitrines du monde en mouvement
Les corps qui dansent en osmose
Glissent, tremblent, se confondent et s'attirent irrésistiblement

Par les temps je cours à l'expression
Chaque émotion ressentie
Me donne envie d'exprimer les non-dits
Et que justice soit faite dans nos pauvres vies endormies

(refrain x4)

Voir la vidéo
 Essayer d'aligner
roumain

Trecatorii

Trecatorii care trec, imi petrec timpul privindu-i cum (se) gandesc
Pasii lor grabiti, in trupurile lor ranite
Pasii dezvaluie nepasatori trecutul acestora

Banuitoare, stand la panda, descopar jocul lui Pan
Chipurile lor ca niste masti imi lasa dezgustatoarea impresie
Ca prefacatoria e la moda.

(refren x2)
Sa treaca, sa treaca, va trece
Va ramane ultima

Copilul e creat doar din sarbatori
De fapt efectul se reflecta in capacitatea sa de a lua lucrurile asta cum sunt
Fara a se raporta la un sistem de gandire (din mintea sa)

Deja e toamna, ieri era inca iarna
Vremea ma suprinde, pare ca accelereaza
Cifrele din varsta mea ma poarta catre acea luna (calendaristica) visata

(refren x2)

Fiecare luna se joaca
In cicluri diferite, sunt enervante aceste razvratiri
Care ma anima de-a lungul timpului
Oscilez neinduplecat(a) de la o stare la alta

Prin timp alerg spre echilibru
Fiecare comentariu la adresa oamenilor
Imi da directia de urmat
In legatura cu acele lucruri din mine care trebuie schimbate, care ma impiedica sa fiu liber(a)

Vocile se elibereaza si isi fac simtita prezenta
In vitrinele lumii aflate in miscare
Trupurile care danseaza in osomoza (?)
Aluneca, tremura, se confunda si se atrag irezistibil

Cu ajutorul timpului alreg spre expresie
Fiecare emotie simtita
Imi trezeste dorinta de a exprima lucrurile nespuse
Si de a se face dreptate in bietele nostre vieti adormite

(refren x4)

Publié par KaraSevda le Dim, 24/06/2012 - 20:19
12 remerciements
Utilisateur Il y a
Calusarul2 années 25 semaines
Des invités ont remercié 11 fois
4
Note : Aucun(e) Moyenne : 4 (1 note)
Aidez à traduire « Les Passants »
UtilisateurPosté il y a...
Calusarul2 années 25 semaines
4
Commentaires