Dief (Lopov)

serbe

Lopov

Лопов лопова увек осети,
Знаш ти ко сам ја, знам ја ко си ти
 
Хајде, дођи ми, дјевојко, дјевојчице
И укради ми све
Очи вежи ми, руке забежи
Јер, јер смо исти, зар не
 
Рефрен:
Узећу ти све, узећу ти све
Моја душа је на то навикла
Плаши ме што знам, преварићеш ме
Као судбина старог лопова
 
Лопов лопову сваки порет зна
Нема тајни ту, нема кајања
 
Хајде, дођи ми, дјевојко, дјевојчице
Да украдем ти све
Тујело, додире, снове и пољупце
Јер, јер смо исти, зар не
 
Рефрен
 
Узећу ти све, узећеш ми све
Моја душа је на то навикла
Плаши ме што знам, преварићеш ме
Као судбина, као судбина
 
Transliteration submitted by jelenabrus on Jeu, 27/06/2013 - 17:00
Lopov, lopova uvek oseti
znaš ti ko sam ja, znam ja ko si ti
 
Hajde, dođi mi, djevojko, djevojčice
i ukradi mi sve
oči veži mi, ruke zaveži
jer, jer smo isti, zar ne
 
Ref.
Uzeću ti sve, uzeću ti sve
moja duša je na to navikla
plaši me što znam, prevarićeš me
kao sudbina starog lopova
 
Lopov, lopovu svaki pokret zna
nema tajni tu, nema kajanja
 
Hajde, dođi mi, djevojko, djevojčice
da ukradem ti sve
tijelo, dodire, snove i poljupce
jer, jer smo isti, zar ne
 
Ref.
 
Uzeću ti sve, uzećeš mi sve
moja duša je na to navikla
plaši me što znam, prevarićeš me
kao sudbina, kao sudbina
 
Publié par Wanderer le Mar, 27/01/2009 - 21:45
Modifié pour la dernière fois par barsiscev le Dim, 25/08/2013 - 18:52
Align paragraphs
traduction en néerlandais

Dief

Een die voelt de adere dief altijd aan
Je weet hoe-wie ik ben, ik weet wie jij bent
 
Kom op, kom bij mij, meisje, klein meisje
en steel alles van mij
Bind mijn ogen en handen vast
want , want we zijn het zelfde, of niet-toch?
 
Ik neem alles van je, ik pak alles van je af
Mijn ziel is gewend daaraan
Je liegt tegen me, dat weet ik, je flashed me
Zoals het lot van een oude dief
 
Een dief, weet alle trucjes van andere dieven
Er zijn hier geen geheimen, er is geen spijt
 
Kom op, kom bij me meisje, klein meisje
en steel alles van mij
Bind mij ogen en mijn handen vast,
want, want we zijn toch hetzelfde?
 
Ik neem alles van je, jij neemt alles van mij
mijn ziel is daaraan gewend
Je liegt tegen me, ik weet het, je flashed me
zoals het lot, zoals het lot
 
Publié par Invité(e) le Dim, 06/12/2009 - 18:52
Commentaires