Christina Aguilera - Love for All Seasons (traduction en roumain)

traduction en roumain

Iubire pentru toate anotimpurile

Hei, băiate, ştiai, întâmplător că
Oriunde te duci, te voi urma
Ohh, iubitule, eşti ca o briză proaspătă
Într-o zi de vară
Când eşti lângă mine
Nu ştiu ce să fac
Mă simt ca un prostuţă
Ca o şcolăriţă
O fată cu adevărat tristă
Ce vrea să ştie
Dacă ieşi la joacă
Mă faci să mă simt aşa
Cum trebuie să se simtă o femeie
Lasă-mă să-ţi arăt
Să-ţi arăt că dragostea mea e reală
 
Refren:
Voi fi ploaia verii tale
Răcoarea toamnei tale
Voi fi ce-ţi doreşti
Absolut tot
Am iubire pentru toate anotimpurile
O iubire pentru o veşnicie
Voi fi focul iernii tale
Soarele primăverii tale
Voi face ce vrei
O să-ţi dau totul
Am iubire pentru toate anotimpurile
O iubire pentru o veşnicie
 
Voi fi acolo pentru tine
Ţinându-ţi cald
Pe timp de furtună
Te voi ghida
Voi fi alături până când stelele
Vor cădea de pe cer
Când mă vei chema,
Nu voi ezita nicând
Făcându-te să-mi aştepţi iubirea
Niciodată nu te voi minţi, iubire
E ceva ce nu poţi nega
Îţi voi citi fiecare sentiment
Dacă vei avea nevoie
Aşa că trebuie să îţi spun că
Această iubire e pentru tine
 
Refren.
 
Nu mai e nevoie să cauţi
Iubire, nu mai e nevoie să visezi
Pentru că ce am înăuntru pentru tine
E tot ce vei avea nevoie vreodată
 
Nu mai e nevoie să cauţi
Inima mea îţi aparţine
Cu adevărat, la sigur
Nu trebuie să te întrebi de ce
Nu voi pleca niciodată
Nu voi minţi niciodată (repetă)
 
(Refrenul dispare)
 
Publié par KseniaD le Mar, 13/12/2011 - 20:57
anglais

Love for All Seasons

Plus de traductions de « Love for All Seasons »
roumainKseniaD
Christina Aguilera: Top 3
Commentaires